Изменить размер шрифта - +

Он отпил немного воды и сам, но предпочел бы, чтобы это был крепкий скотч. Все же надо было делать работу. Он подумал о следующем вопросе, и не знал, как задать его.
– Когда мы впервые увидели вас, вы разговаривали по русски. А затем сменили язык на английский. Как вы узнали эти языки?
– Радио. Ваши трансляции очень сильные. Наши эксперты перехватывают их и дают уроки языков, наиболее слышимых. Мы выучили их. Интересное дело.
«Интересно! – подумал Роб. – Какой же разум должны иметь оины, чтобы выучить эти языки, особенно не напрягаясь? И какая причина для этого?»
Он громко задал последний вопрос:
– Почему вы перехватывали наши трансляции и учили наши языки?
– Потому что мы боялись в течение долгого времени, в течение многих столетий, что эта планета станет следующей. В нашей борьбе против блеттеров мы отступаем, и они нас преследуют. Нас оттесняют все дальше и дальше от наших родных миров, и битвы нам даются все труднее. В своем отступлении мы по незнанию привели врага к вашей планете. Мы имеем честь. Мы чувствуем вину в том, что мы сделали, даже хотя и непреднамеренно. Поэтому мы изучили ваши языки и подготовились ко дню, когда нам придется говорить. Мы не думали, что все случится подобным образом, но этот день настал.
Размышляя, Роб прищурил глаза. Ему не понравилось то, что он услышал.
– Вы хотите сказать, что идут какие то военные действия? Вы хотите привлечь эту планету на свою сторону в битве галактического конфликта? Вы пытаетесь втравить нас в войну?
– Нет, вовсе нет. Мы пытаемся сообщить вам, что скоро вы будете атакованы. Мы поможем вам всем, чем только сможем, чтобы вы могли защищаться.
– Это очень щедрый подарок с вашей стороны, принимая во внимание, что вы сами привели захватчиков сюда.
– Непреднамеренно!
– Конечно, но все же, вы сделали это. Что, если мы решим не ввязываться в ваш конфликт?
– Это не вопрос, который вы можете решить с блеттерами! Они открыли вас, они уничтожат вас. Все живые разумные существа – их враги. Бомбы разрушения из космоса. Мы можем снабдить вас планетарным оружием защиты, если вы позволите.
Роб вздохнул и потянулся. Он внезапно понял, насколько утомился.
– Какое счастье, – сказал он, – что решать придется не мне. Я просто задаю вопросы. Власти решат, какие шаги будут предприняты. Я вернусь через секунду.
Роб направился в подсобный отсек трейлера и отыскал там медицинскую сумку. Он извлек упаковку стимулятора, и проглотил две пилюли. Эта игра в вопросы ответы наверняка продлится долго.
Прошло добрых пять часов перед тем, как Хес'бю внезапно объявил, что не намерен больше отвечать на вопросы, так как переутомился. Они все нуждались в отдыхе. Все, за исключением сержанта Грута.
– Поспите немного, сэр, – сказал он. – Я подежурю здесь чуток и посмотрю за нашим другом. Вы тоже, Шетли. Настройте записывающую аппаратуру, чтобы она функционировала самостоятельно.
– Вы уверены? – сказал Роб.
– Не вспотею, полковник. Много о чем есть подумать.
– Да и нам всем.
– Что правда – то правда. У меня в голове вертится вопрос или два, например, почему эти индюки имеют стальные ноги?
– Хороший вопрос. Ты можешь задать его. Скажи мне о любой другой идее, если она придет тебе на ум. Я думаю, что генералы и ставка тоже найдут, что спросить. А сейчас я намерен немножко вздремнуть, но разбуди меня, как только Хес'бю пошевелится.
Казалось, прошло только мгновение перед тем, как он почувствовал твердую руку, трясущую его за плечо. Роб заморгал и увидел Грута, стоящего перед ним и держащего перед ним чашку черного кофе.
– Хес'бю проснулся? – спросил он, причмокнув.
– Нет, сэр. Прошло только два часа, но генерал Беллтайн на проводе.
Быстрый переход