В довершение всех бед начало темнеть; и так весьма ограниченная видимость резко ослабла и дошла до минимума, теперь путешественников окружали лишь смутные очертания местности. Правильно ли они шли, продолжать ли движение в том же направлении? Как в этом убедиться?
Вдруг обе собаки подняли яростный лай. Почуяли ли они опасность, группу эскимосов или чукчей, переходивших пролив? Господин Серж не возражал бы против появления туземцев, по меньшей мере это помогло бы определить точное расположение острова.
Одно из маленьких окошек экипажа распахнулось, и Корнелия поинтересовалась, что так обеспокоило Ваграма и Маренго.
Ей ответили, что пока оснований для тревоги нет.
— Может, нам выйти? — спросила Корнелия.
— Нет, нет! — запротестовал господин Каскабель. — Ты сидишь как раз там, где нужно! Оставайся внутри вместе с девочками!
— А вдруг собаки почуяли какого-нибудь зверя, медведя, например?
— Что ж, посмотрим! Впрочем, держите ружья наготове! Но не выходите!
— Закройте окошко, госпожа Каскабель, — попросил господин Серж. — Нельзя терять ни минуты! Мы немедленно трогаемся!
Упряжка, остановившаяся с лаем собак, возобновила свой тяжкий поход.
В течение следующего получаса «Прекрасная Колесница» немного увеличила скорость, поскольку поверхность льда стала ровнее. Утомленные лошади тянули из последних сил, их ноги подкашивались, головы свесились вниз. Ясно, что они на пределе и падут, если не дать им передохнуть.
Свет угасал. Последние лучи растворялись в пространстве и, казалось, исходили от поверхности льда, а не из высших сфер.
Собаки не переставали лаять; от возбуждения они забегали вперед, останавливались, вытянув морды и напряженно задрав хвосты, затем возвращались к упряжке.
— Я думаю, — глубокомысленно заметил господин Каскабель, — впереди явно что-то необычное!
— Это остров Диомида! — воскликнул Жан.
И он указал на едва заметное нагромождение скал в нескольких сотнях шагов к западу.
Как доказательство правоты Жана, оказалось, что скалы докрыты черными точками, четко выделявшимися на фоне белых льдов.
— В самом деле, кажется, остров, — сказал господин Серж.
— Какого черта! Почему эти черные точки двигаются? — удивился господин Каскабель.
— Двигаются?
— Да, черт возьми!
— Наверное, это тысячи тюленей, зимующих на острове…
— Тысячи тюленей? — переспросил господин Каскабель.
— Ого-го! — закричал Клу. — Господин-хозяин, вот так удача! Мы захватим парочку уважаемых тюленей с собой и покажем их на ярмарке!
— И научим их говорить «папа»! — добавил Сандр.
То был крик души юного артиста.
МЕЖ ДВУХ ОГНЕЙ
«Прекрасная Колесница» очутилась наконец на твердой земле без риска провалиться в пучину. Легко представить, что испытало семейство Каскабель, оценив преимущество непоколебимой тверди под ногами.
Наступила полная темнота. Лагерь устроили по тем же принципам, что и в предыдущие вечера, в шести-семи сотнях шагов в глубь острова Диомида. Сначала, как обычно, занялись животными, а уж затем «разумными существами», по выражению Цезаря Каскабеля.
Мороз совсем ослаб. Столбик термометра показывал только четыре градуса ниже нуля. Правда, теперь это уже не имело значения. На острове оттепель не страшна. Скоро окончательно установятся холода, лед станет крепким. Суровая зима еще покажет, на что она способна.
Господин Серж отложил до утра свое любимое занятие — исследование острова. |