Изменить размер шрифта - +

– Когда ты поймешь, что такое счастье, дорогая девочка, прошу тебя, скажи мне об этом. Эдуард сильнее меня, как и Джерваль сильнее тебя. От них зависит наша безопасность и безопасность наших детей. Но благодаря нам, женщинам, продолжается жизнь.

– Так почему же мы значим меньше, чем мужчины? Почему мы всегда зависим от их желаний?

– Я никогда не думала, что значу меньше, чем Эдуард. Полагаю, Джерваль не держит тебя в постоянном страхе, требуя беспрекословного повиновения, как это делают мусульманские мужья. У меня есть определенный круг обязанностей, как и у Эдуарда. Клятва перед Богом связала нас, но лишь уважение и любовь сделали нас счастливыми. А ты, дитя мое, разве не счастлива?

Чандра покачала головой:

– Нет, я не была счастлива, пока мы не покинули Англию.

– Я думаю, Джерваль будет рад услышать это. О, посмотри, он идет с моим супругом.

– Милорд! – Приветствуя Эдуарда, Элеонора приподнялась.

Эдуард сел рядом с Элеонорой, положил руку ей на живот и, улыбаясь, спросил:

– Когда же и ты, Джерваль, сделаешь Чандру матерью? Клянусь, она будет прекрасно выглядеть, когда забеременеет.

– На это нужно время, милорд, – ответил Джерваль.

Чандре был неприятен этот разговор. Она поднялась.

– Пойдем прогуляемся, Джерваль.

Джервалв вопросительно посмотрел на Эдуарда.

– Иди, друг мой, и постарайся сделать так, чтобы твоя жена повеселела.

Спускаясь с балкона, Чандра услышала слова Элеоноры:

– Думаю, они так счастливы.

“Да, – размышлял Джерваль, – ей так кажется, потому что она счастлива с Эдуардом”.

Они остановились, и Джерваль посмотрел на голубое море.

– Как здесь прекрасно… не хуже, чем зимой в Кемберли.

– Я не видела ни одной зимы в Кемберли. Там бывает много снега?

– Да, три года назад даже замерзло озеро. Мы натерли деревянные дощечки утиным садом и устроили гонки. Видела бы ты Мальтона! Арнольф толкнул его, и он пролетел надо льдом, подняв руки. Когда мы вернемся домой, озеро опять замерзнет, и ты сможешь участвовать в таких гонках и наверняка выиграешь.

– У меня так ослабли мышцы, что я сломаю себе шею. – Она протянула вперед руку и подняла рукав.

Джерваль пощупал ее мышцы:

– Да, не очень-то сильные.

– Пожалуй, – насмешливо сказала Чандра, – я совсем ослабею и не смогу вдеть нитку в иголку или приготовить обед, когда мы доберемся до Святой Земли.

– Слава Богу, Рольф хорошо готовит, а то мы оба голодали бы. Как ты проводишь время? Я теперь редко вижу тебя.

– Я всегда с женщинами. Иногда очень устаю от них. Они болтают без умолку. И ожидание меня тоже утомляет.

– А я устаю от мужских разговоров. А ожидание тягостно для всех.

– Джоан только и делает, что ждет своего Пейна. Она очень хочет ребенка, – неожиданно сказала Чандра.

– Тогда меня не удивляет, что он всегда улыбается, и даже без всякого повода, – заметил Джерваль, подумав, что для него месяцы супружества стали истинным испытанием. Просыпаясь по ночам, он так хотел близости с Чандрой, что едва удерживался, чтобы не притянуть ее к себе. Но в ее глазах Джерваль видел прежний страх. Правда, она сдержала свое слово и с тех пор, как они покинули Англию, подчинялась ему.

– Ты изменилась после отъезда из дома, – заметил Джерваль, – более свободно себя чувствуешь, да и держишься тоже.

– Ты добр ко мне, – ответила Чандра.

– Такой же добрый, как перед нашей свадьбой в Кройленде?

Ока опустила глаза:

– Ты был добрым и тогда, и сейчас.

Быстрый переход