Изменить размер шрифта - +
Вид Чандры очень беспокоил его.

– Я должен оставить тебя с Джоан, чтобы надета доспехи.

– Зачем? – испуганно спросила она.

– Акра уже видна, а сарацины могут атаковать нас сразу. Мы хорошо выбрали время. Король Гуго, должно быть, уже в городе.

– Пожалуйста, осторожнее, – шептала Чандра.

– Не волнуйся, со мной ничего не случится.

Чандра проклинала свою беспомощность. Она вспомнила, как радовалась отъезду в Акру. Чандра вспомнила, как Эдуард сказал во время пиршества у короля Карла:

– Слушайте все! Король Карл считает, что мы не должны идти в Святую Землю. Но я дал клятву, и если мне придется отдать жизнь, я отдам ее. Поступайте так, как вам подсказывает совесть. Я же поклялся, что пойду в Акру сражаться с сарацинами, даже если со мной будет лишь один конюх.

Тут же вскочил с места Пейн де Чаворс и закричал:

– Да, принц, я с вами!

Вскоре все выразили криками свою готовность отправиться с Эдуардом, и он ликовал от радости. Открыв глаза, Чандра увидела Джоан:

– Тебе скоро будет лучше, мы уже вошли в порт.

– Я хочу видеть Акру. – Чандра попыталась встать.

– Я обещала Джервалю присмотреть за тобой, – остановила ее Джоан.

– А как ты перенесла качку? – спросила Чандра, поднимаясь. – Я не упаду за борт. Пойдешь со мной?

Поднявшись на палубу, Чандра смотрела на Акру. Такого большого города она прежде не видела. Вдоль берега тянулась длинная белая стена, казавшаяся неприступной. Джерваль в блестящих доспехах стоял во главе своего отряда, готовый ринуться в бой, как только корабль пришвартуется. Когда корабль вошел в порт, Джерваль спрыгнул на берег, за ним последовали солдаты. Огромные ворота в стене открылись, и вскоре Джерваль пропал из виду. Чандра окликнула Джерваля, но он не слышал ее. Ворота открывались еще несколько раз, впуская солдат, прибывших на других кораблях. Потом все стихло, и Чандра слышала только, как волны плещутся о борт корабля.

Проснувшись вечером, Чандра увидела мужа. На его плаще было пятно крови.

– Что с тобой? – спросила она.

– Ничего страшного, – ответил Джерваль. Затем представил Чандре незнакомого рыцаря: – Это сэр Элван, он тамплиер и врач. Он хочет помочь тебе. – Рядом с Джервалем стоял довольно высокий человек в доспехах.

– Спасибо, – сказала Чандра. – Но что у тебя за ранение, Джерваль? Что произошло? – спросила она.

– Сарацины бежали, – ответил Джерваль. – Акра в безопасности, но мы потеряли несколько человек.

Сэр Элван насыпал в вино белый порошок.

– Выпейте, – сказал он, поднеся кружку к губам Чандры. – Когда проснетесь, вам станет легче.

– Ты клянешься, что с тобой все в порядке? – снова спросила Чандра Джерваля, выпив вино.

– Увы, нет, – засмеялся Джерваль, – у меня разорван плащ.

– Значит, ты хочешь, чтобы я его заштопала, – пробормотала она.

 

 

Хотя Али ад-Дин принял христианство, он приветствовал Юстаса по-мусульмански, коснувшись лба пальцами, унизанными дорогими перстнями.

– А, сэр Юстас, – сказал он, – вы пришли за прекрасной английской принцессой и ее компаньонкой?

Юстас кивнул. Али ад-Дин указал на груду подушек, лежавших вокруг низенького столика, инкрустированного слоновой костью.

Девушка– рабыня, налив в кубок сладкого кипрского вина, поставила на стол вазу с фруктами. Юстас взял несколько фиников.

– Надеюсь, принц Эдуард и его спутники здоровы?

Юстас уже привык к тому, что восточные люди всегда ходят вокруг да около, прежде чем перейти к главному.

Быстрый переход