Изменить размер шрифта - +
Не уверена, поможет ли Скаут на самом деле то, что она увидела веретено, но она определенно выглядела возбужденной. Это определенно не повредит.

Проблема состояла в том, что мы находились за много кварталов от Св. Софии и еще дальше от Анклава. И мы находились на поверхности земли. Есть способы попасть в туннели с улицы, не пробираясь обратно в Св. Софию. Но они включают в себя прогулку по Педвэю.

 

Педвэй — это система туннелей и проходов, которые связывают здания в центре Чикаго и дают людям возможность передвигаться по городу зимой. Есть переходы из Педвэя в туннели, но также есть подвох. Педвэй — это территория вампиров, а вампирам не нравятся Адепты. Им также не очень нравятся конкурирующие кланы вампиров. Именно на эту войну набрела Вероника.

— Нам нужен Педвэй, — сказала Скаут, глядя на карту в своем телефоне. — В квартале отсюда в здании есть вход, и мы можем заскочить прямо в туннели. Так будет намного быстрее, чем обходными.

— И есть риск нарваться на вампирские разборки, и чтобы разобраться с ними, у нас уйдет гораздо больше времени, — отметила я.

— Есть кое-что, что мы можем сделать.

— Что же?

— Ты можешь позвонить своему любимому вампиру и попросить его о сопровождении.

Я лишь моргнула.

— Ты же не серьезно. На этой неделе мне уже пришлось побыть у него на посылках.

— Скорость, — подчеркнула Скаут. — Нам она нужна. Он может нам ее обеспечить.

Я вздохнула, но знала, что меня уделали. Поэтому я набрала Нику и, когда он ответил, сказала ему наши координаты.

— Нам нужно попасть в туннели и, чтобы это сделать, нам придется пройти через Педвэй. Ты не мог бы нас встретить и, типа, сопроводить?

Его голос был ворчливым и холодным.

— Что ты сделаешь для меня взамен?

Я закатила глаза.

— Разве на этой неделе я недостаточно для тебя сделала? Например, обеспечила тебе долго-и-счастливо с одной из светских львиц Св. Софии?

— Я не понимаю твоего сарказма.

Скаут нетерпеливо постучала по своим часам.

— Ладно, — произнесла я. — Что ты хочешь взамен?

Он мгновение помолчал.

— Я хочу посетить эти танцы, о которых слышал.

Это меня ошарашило.

— Ты спрашиваешь у меня разрешения пригласить Веронику Лайвли на Тайный праздник?

Скаут издала рвотный звук.

— Это твоя территория, — ответил Нику. — Вполне обосновано, если я попрошу твоего разрешения перед тем, как заявлюсь туда.

— Хорошо, — произнесла я, радуясь, что хоть кто-то хочет пойти на танцы. — Иди на танцы. Живи долго и счастливо. Можешь просто встретить нас?

— Я вас встречу. Две минуты.

Я подумала, что он преувеличивает, но нам со Скаут потребовалось три минуты, чтобы спуститься на лифте в подвал здания, где располагается проход в Педвэй, а Нику уже ждал нас.

В смокинге.

Буду честна — он довольно неплохо привел себя в порядок.

— Вы выглядите… очаровательно, — сказал он, глядя на нас со Скаут.

— Спасибо, — ответила она. — Но давай уже выдвигаться. Нам нужно наложить заклинания.

— Ты можешь научить меня медленному танцу? — спросил он, пока мы шли по Педвэю.

«Может ли этот вечер стать еще более странным?»

 

Глава 18

 

«Зачем я вообще это спрашивала?» Поскольку едва я спросила, как оказалась в помещении под городом, пытаясь объяснить кучке подростков, каким образом мы только что видели магическую плавающую катушку в заброшенном здании на Мичиган-Авеню.

Быстрый переход