Изменить размер шрифта - +
Проклятая большая группа из Кантрейя сильно ударила по нам пять дней назад. Дан стерт с лица земли, и пусть боги проклянут меня, если я знаю, что случилось с женой нашего господина и его детьми.

— Видите ли, мы пытались добраться до клана Волка, — добавил Драуд. Он горько улыбнулся, лицо его исказила гримаса. — Как я понимаю, нам бы от этого не было никакой пользы, черт побери.

— Никакой, — подтвердила Гвенивер. — Наш дан тоже стерт с лица земли. Вы голодны? У нас найдется еда.

Жадно заглатывая сухари и сыр, словно это были самые изысканные лакомства, Абрин и Драуд рассказали свою историю. Примерно сто пятьдесят воинов из числа собственных людей фальшивого короля обрушились на представителей клана Оленя, как раз когда они покидали свой дан, чтобы отправиться в Кермор. Точно так же, как Авоик, лорд Мейр приказал своим людям разбегаться, но у Абрина и Драуда убили лошадей, когда они пытались вырваться. Люди из Кантрейя не стали их преследовать, они направились прямо в дан и ворвались туда без предупреждения до того, как защитники успели запереть ворота.

— Во всяком случае, они туда ворвались, — заключил Абрин. — В любом случае, дан был уже взят, когда мы направлялись сюда.

Гвенивер кивнула и задумалась.

— Так, — произнесла она наконец. — Похоже, они планировали этот набег одновременно с налетом на нас. Я вижу, чего хотят добиться эти вонючие хорьки. Им нужно изолировать земли клана Волка, чтобы Вепрям было легче их удержать.

— Свиньям будет тяжело захватить наши земли, — заметил Абрин. — У лорда Мейра два брата на службе у истинного короля.

— Навряд ли они станут рисковать, пытаясь удержать земли вашего клана, — сказала Гвенивер. — Они слишком далеко на юге. Но стерев дан с лица земли и убив вашего господина, враги убрали нашего ближайшего союзника. Теперь они попытаются установить сильные позиции на владениях Волка, а позднее примутся кусать Оленя.

— Правильно, — Абрин посмотрел на нее с искренним восхищением. — Госпожа определенно разбирается в военных делах.

— А когда я разбиралась в чем-то еще, кроме этой войны? Теперь послушайте. У нас есть запасные лошади. Присоединяйтесь к нам, если хотите, но предупреждаю вас: Богиня, которой я служу, — это богиня тьмы и крови. Именно это я имела в виду, когда говорила об Ее благословении. Хорошо подумайте перед тем, как его принимать.

Они и в самом деле думали об этом, разглядывая ее все то время, пока она говорила. Наконец от лица обоих высказался Абрин:

— А что нам еще остается, госпожа? Мы — никто, только пара обесчещенных воинов без господина, которому мы поклялись служить, без клана, который мог бы нас принять.

— Значит, решено. Вы выполняете мои приказы, и я обещаю вам: у вас будет шанс отомстить.

Они улыбнулись с искренней благодарностью. В те дни воин, который пережил сражение, в котором погиб его господин, считался опозоренным. Ему отказывали в пристанище и куда бы он ни направился, везде над ним смеялись.

 

— Скажи мне кое-что, — обратилась она к нему. — Как ты думаешь, эти парни все еще будет выполнять мои приказы, когда мы окажемся в Керморе?

— Конечно, госпожа, — Рикин, казалось, удивился вопросу. — Ты сняла их с дорог и дала им право снова почувствовать себя мужчинами. Кроме того, ты — жрица.

— А это имеет для них значение?

— О, двойное. Послушай, мы же все слышали эти рассказы о поклявшихся Луне воительницах, не так ли? Но еще удивительнее — увидеть такую жрицу на самом деле. Понимаешь, большинство парней считают, что это знак.

Быстрый переход