С легкой улыбкой на губах он рассматривал ее, не скрывая удивления.
— Встаньте, леди Гвенивер, — проговорил Глин. — Не хочу показаться грубияном, но я никогда не думал, что доживу до того дня, когда женщина приведет мне людей.
Гвенивер изобразила реверанс — насколько это возможно в бриггах.
— Мой уважаемый сеньор, клан Волка никогда не нарушал данную им клятву. Ни разу за все эти долгие годы войны.
— Я очень хорошо это знаю и помню, — Глин колебался, тщательно подбирая слова. — Я знаю, что у вас есть сестра. Несомненно, позднее, после того, как отдохнете, вы захотите поговорить со мной о судьбе клана Волка.
— Захочу, мой господин, и посчитаю честью для себя, если вы обратите свое внимание на этот вопрос.
— Конечно я решу его. Вы останетесь со мной на какое-то время, как почетная гостья, или вам нужно немедленно возвращаться в свой храм?
Это был критический момент, и Гвенивер сердцем призвала Богиню на помощь.
— Мой сеньор, сама священная Луна избрала меня, чтобы служить ей мечом, — объявила Гвенивер. — Я пришла просить вас, чтобы вы позволили мне оставить за собой мое прежнее место — главы моего боевого отряда. Разрешите мне отправиться с вашей армией и жить по вашему приказу.
— Что? — Король разом забыл о протоколе. — Вы, должно быть, шутите! Что нужно женщине в битве? Для чего вам участь воина?
— Я ищу того же, что ищет любой мужчина, мой сеньор: чести, славы и шанса убить врагов короля.
Глин колебался, уставившись на татуировку, словно вспоминая старые предания о тех, кто служил Богине Темного Времени, а затем повернулся к боевому отряду.
— Так, ребята! — крикнул он. — Вы готовы признать женщину в качестве своего командира?
Все до одного члены боевого отряда крикнули: «да!». Дагвин смело добавил, что Гвенивер обладает двеомером.
— Тогда я посчитаю добрым знаком появление при моем дворе воительницы Луны, — объявил Глин. — Хорошо, госпожа. Я даю вам это право.
По мановению руки Глина прибежали слуги. Конюхи взяли под уздцы лошадей, всадники из личного боевого отряда короля направились к Рикину, чтобы проводить его людей в казармы; советники оказались рядом с Гвенивер, кланяясь ей; двое помощников камерария поспешили проводить ее в большой зал.
Вид большого зала поразил ее. Он был огромен. Там помещалось свыше ста столов для членов боевых отрядов и имелись четыре огромных камина. Серебристо-красные знамена висели среди прекрасных шпалер на стенах, а пол покрывала не солома, а цветные шиферные плитки. Гвенивер стояла, разинув рот, как простая деревенская девушка, когда камерарий, которого звали лорд Оривейн, поспешил поздороваться с ней.
— Приветствую вас, госпожа, — произнес он. — Разрешите мне подобрать вам апартаменты в нашем скромном брохе. Видите ли, поскольку вы одновременно и благородного происхождения, и жрица, я даже и не соображу, каков ваш ранг. Возможно, следует приравнять вас к тьерине?
— О, господин хороший, если в комнате найдутся кровать и очаг, она сойдет. Жрицу Черной Луны не волнует ранг.
Оривейн поцеловал руку Гвенивер с искренней благодарностью, а затем отвел девушку в небольшие покои в боковой башне и отправил пажей за ее пожитками.
— Эта подойдет, госпожа?
— Конечно. Великолепно.
— Благодарю. Большинство господ очень сильно беспокоятся насчет своего размещения.
— Простите?
— Э, ну, они опасаются, что к ним, видите ли, отнеслись пренебрежительно.
Гвенивер кивнула и улыбнулась. После того, как пажи принесли вещи и удалились вместе с Оривейном, она стала беспокойно ходить из угла в угол. |