Постепенно все разговоры стихли, и дети уселись рядом с родителями. Четыре барда на платформе — и среди них Девабериэль, — заняли места в задней ее части. Они скрестили руки на груди и слегка расставили ноги — почетная стража за спиной рассказчика. Манавер, сын Контариэля, старший из всех, вышел вперед и высоко поднял руки над головой. Пораженный Эвани понял, что это — последний год, когда Манавер пересказывает историю. По его лицу уже читался возраст, появилось много морщин, стали заметны мешки под глазами, а волосы поседели и поредели. Когда у кого-то из представителей Народа появлялись признаки старения, это означало, что он скоро умрет.
— Его отец жил во время Великого Пожара, — прошептала Танидарио.
Эвани понимающе кивнул. Манавер уже опускал руки.
— Мы собрались здесь, чтобы вспомнить, — его тренированный голос, казалось, прогрохотал в тишине.
— Чтобы вспомнить, — выдохнула толпа со вздохом. — Чтобы вспомнить Запад.
— Мы собрались здесь, чтобы вспомнить города, Ринбаладелан с его прекрасными башнями, Танбалапалим с широкой рекой, Бравелмелим с многоцветными мостами… Да, чтобы вспомнить все те города и деревни, все великолепие далекого, далекого Запада. Их отобрали у нас, и они лежат в руинах, где рыскают совы и лисы; сорняки и чертополох растут во дворах дворцов семи королей.
Толпа отозвалась бессловесным вздохом. Эльфы устроились поудобнее, чтобы внимать рассказу, который некоторые из собравшихся слышали уже пятьсот раз, а то и больше. Несмотря на то, что Эвани был наполовину дэверрийцем, он почувствовал, как в горле у него поднимаются рыдания и он сожалеет об утраченном великолепии и мирных годах, когда далеко на западе, в горах и орошаемых долинах, Народ жил в городах, полных чудес, и занимался искусствами и ремеслами. Их изделия стали в конце концов, такими идеальными, что некоторые утверждали, будто в их создании использовался двеомер.
Более тысячи лет назад, пока не начался Великий Пожар, несколько миллионов представителей Народа жили в мире под управлением семи королей. Затем появились предзнаменования. На протяжении пяти зим выпадало много снега, и он лежал высокими сугробами; на протяжении пяти лет весной река сильно разливалась. На шестую зиму фермеры из самой северной провинции сообщили, что волки, похоже, сошли с ума — они охотятся большими стаями и набрасываются на путников на дорогах. Мудрецы согласились: волки в отчаянии, они голодают, а это, вкупе с непогодой, означает голод в горах. Возможно, даже болезнь растений или чуму. Эпидемии могут двинуться на юг. На совете семь королей строили планы, обсуждали справедливый способ заготовки съестных припасов и распределения их среди нуждающихся, а также введение небольшого налога. Предстояло собрать отряды и совладать с волчьими стаями. Короли также пригласили мастеров двеомера и мудрецов, чтобы те своими практическими знаниями помогли бороться с надвигающейся угрозой. На шестую весну отряды королевских лучников отправились на север. Они полагали, что всего лишь охотятся на волков.
Когда началась атака противника, она походила на лавину, и лучники быстро погибли один за другим. Никто не знал, кто эти враги. Они не были ни людьми, ни эльфами. Какой-то приземистый народец, вроде огромных карликов, одетых в шкуры и вооруженных грубыми копьями и топорами. Несмотря на жалкое вооружение, коренастые воины сражались с такой яростью и неистовством, что, казалось, их не беспокоит, выживут они или погибнут. Их насчитывались тысячи конников. Когда на север вместе с новыми отрядами отправились мудрецы, они сообщили правителям Народа, что язык Орды им совершенно неизвестен. Голодные, в отчаянии убегающие от какой-то катастрофы, разразившейся у них на родине, завоеватели сжигали все на своем пути, они убивали и грабили окрестных поселян. Поскольку Народ никогда до этого не видел лошадей, у атакующих имелись большие преимущества: вначале неожиданность, потом, когда эльфы привыкли к наводящим ужас животным, — скорость и подвижность. |