Изменить размер шрифта - +
Агнесс задумалась. Скорее всего, они обсуждают возвращение чаши для охлаждения вина. Мистер Мэттью всегда предпочитал быть в курсе событий, происходящих в доме. А может, Томас просит мистера Мэттью передать ей записку.

— Вы готовы? — нетерпеливо спросил Джон.

— Там не мистер Мэттью с мистером Уильямсом на улице? — спросила Агнесс, все еще глядя в окно.

— Что? — удивился Джон. — Где?

Он подошел и с подозрением посмотрел в окно.

Как раз в этот момент мимо проезжала повозка, запряженная парой мулов, и временно закрыла обзор. Кучер размахивал кнутом и орал, но ни кнут, ни крики не заставили мулов ускорить шаг. Животные бились головами о деревянные ярма и выпускали из ноздрей клубы пара в морозный зимний воздух. Когда повозка проехала, мужчин, стоявших на другой стороне, уже не было.

— Ничего не вижу, — заявил Джон. — Так мы можем идти?

Они спустились в подвал. В буфетной дворецкого не было, хотя посудина с толченым мелом, смешанным с камфарой для получения зубного порошка, указывала на то, что он где-то поблизости. Мистер Мэттью вошел через минуту.

— Вот и вы, сэр, — сказал Джон.

— А где еще я могу быть? — ворчливо спросил дворецкий.

— Миссис Мидоус показалось, что она видела вас на улице вместе с мистером Уильямсом.

— Ерунда, — резко сказал мистер Мэттью, берясь за пестик и опуская его с такой силой, что белый порошок рассыпался по столу.

Агнесс опустила глаза и увидела, что сзади его белые чулки запачканы грязью. «Он лжет, — подумала она, — но почему?»

Джон кивнул:

— Я сказал то же самое. А теперь, сэр, могу я вас побеспокоить и попросить ключ от погреба?

Мистер Мэттыо сжал губы:

— Зачем он тебе?

— Миссис Мидоус считает, что видела там пистолет мистера Бланшара. Она сказала об этом мистеру Теодору и судье Кордингли, и теперь они оба желают его видеть, — ответил Джон, обмениваясь с дворецким многозначительным взглядом.

— Видели пистолет там, внизу? И когда же? — спросил мистер Мэттью, переводя внимательный взгляд на Агнесс.

— Позавчера, сэр. Когда я искала вас… И случайно наткнулась на пистолет.

— Тогда почему вы сразу об этом не сказали?

— Я подумала, вы уже знаете, что он там, — ответила Агнесс, стараясь одновременно выразить досаду и уважение.

— Ну, еще бы, — пробормотал Джон.

— Надеюсь, вы видели только это, — туманно высказался мистер Мэттью, переводя взгляд на Джона.

— Да, сэр. Я в чужие дела не лезу.

— И славно, — сказал мистер Мэттью. — Вы — хорошая кухарка, но это не означает, что я потерплю сплетни среди прислуги. Так где именно вы видели пистолет?

— В конце лестницы есть ниша в стене. Он лежал там, завернутый в тряпку.

Мистер Мэттью провел пальцем по белому налету на столе. Затем повернулся к лакею.

— Хорошо, Джон, — сказал он, хмуря брови, — я пойду с ней сам. А ты пока, будь добр, ссыпь эту пудру в серебряную шкатулку. Оставь ее здесь, я потом отнесу ее в спальню мистера Бланшара.

Итак, мистер Мэттью зажег фонарь и начал медленно спускаться по ступенькам в погреб. Агнесс шла следом за ним, стараясь через его плечо разглядеть нишу, в которой видела пистолет. Когда они спустились до самого низа, дворецкий повернулся и поднял фонарь.

— Так где же вы видели пистолет? — с явным недоверием спросил он.

— Он был здесь, сэр.

Быстрый переход