Колльберг смерил его взглядом и спросил:
– А разве есть основания считать, что он швед?
– Если он иностранец, это совпадает с тем, что удалось выяснить Гюнвальду, – сказал Мартин Бек.
– Пока что это совпадает только с нашими собственными предположениями, – возразил Колльберг. – И раз уж мы начали выдвигать гипотезы, то можем продолжить. Считаете ли вы, например, что тот, кто заминировал кровать Мальма и проломил череп Олафсону, в настоящий момент находится в Швеции? Может быть, вы полагаете, что на следующий день после убийства он все еще оставался здесь?
– Нет, – ответил Меландер. – Зачем ему это было нужно?
– У нас, конечно, нет доказательств, что речь идет об одном и том же убийце, – задумчиво сказал Колльберг.
– Да, – согласился Меландер. – Это всего лишь предположение.
– Однако есть одна особенность, благодаря которой это предположение может оказаться справедливым, – заметил Мартин Бек. – Для того, чтобы совершить убийство в Мальмё и поджечь дом на Шёльдгатан, нужно было обладать определенным запасом знаний.
– Хм, – выпятил нижнюю губу Колльберг. – Это человек, который уже бывал в Швеции.
– Который сносно говорит по‑шведски, – сказал Меландср.
– Который неплохо знает Стокгольм и Мальмё, – отметил Колльберг.
– Однако в то же самое время этот человек знает все указанное вами недостаточно и по ошибке звонит в пожарную часть Сундбюберга вместо Стокгольма.
Это сказал Мартин Бек.
– Кстати, а кто еще знал, что адрес дома Рингвеген, 37, а не Шёльдгатан? – внезапно спросил Колльберг. – Кроме дорожной службы и полиции. Я имею в виду городские власти.
– Это человек, которому записали адрес вместо того, чтобы показать на карте города, – раскуривая трубку, произнес Меландер.
– Человек, который плохо знает названия улиц, – сказал Мартин Бек.
– Иностранец, – подвел итог Колльберг. – Иностранный профессионал. И в обоих случаях он воспользовался орудиями, которые до сих пор никогда не применялись в Швеции. Хелм утверждает, что часовой детонатор изобретен во Франции и в свое время широко применялся в Алжире. Если бы шведскому гангстеру неожиданно захотелось убить Олафсона, он воспользовался бы куском трубы или велосипедной цепью.
– Камень, засунутый в носок, использовали во время войны, – сказал Мартин Бек. – Шпионы и агенты. Люди, которым поручалось ликвидировать коллаборационистов и прочих предателей. Люди, которые не могли рисковать и допустить, чтобы при обыске у них нашли нож или пистолет.
– Подобные случаи были и в Норвегии, – сообщил Меландер.
Колльберг взъерошил волосы.
– Ладно, все это прекрасно, – сказал он, – но ведь должен существовать какой‑то мотив.
– Несомненно, – согласился Мартин Бек. – Связь между Мальмом и Олафсоном становится фактически еще теснее. Почему понадобилось от них избавляться при помощи профессионального убийцы?
– Потому что они кому‑то мешали, – сказал Меландер. – Можно предположить, какие были отношения между Олафсоном и Мальмом. Вероятно, они были автомобильными ворами. В любом случае, они имели дело с крадеными автомобилями.
– Краденый автомобиль часто не представляет для вора особой ценности, – сказал Мартин Бек. – Он продает его очень дешево, за первую же цену, какую ему предложат.
– А Олафсон и Мальм перекрашивали автомобили и снабжали их поддельными номерами и документами. |