Эдди старался не обращать на него внимания, но нужно быть абсолютно слепым, чтобы не видеть, как это накачанное чучело продает в туалетах паба больше таблеток, чем среднего размера аптека.
Внезапно дверь открылась, и в зал вошел хромающий мужчина в больничном халате и тапочках. Время от времени в паб заходили выпивохи из больницы через дорогу, но, как правило, это были или сотрудники, или навещающие, причем второй раз сюда никто не возвращался.
Но чтобы приходили пациенты — такое было впервые.
— А вам сюда можно? — спросил Эдди.
— Разве я не выгляжу достаточно взрослым? — проговорил мужчина с характерным коркским акцентом и прошаркал к табурету у стойки.
— Вы в курсе, что ваша задница выглядывает из-под этой штуки?
— Да ты что! А на улице как раз сильный ветер. Пара старушек, идущих домой с «Бинго», только что узнали, насколько невыразительны их мужья. Пинту лучшего «Артура», пожалуйста, — сказал он, неуклюже взгромоздясь на табурет.
— Я серьезно: мне будут угрожать неприятности, если я вас обслужу?
— Не такие ужасные, как те, что будут, если не обслужишь. Детектив-сержант Банни Макгэрри, к вашим услугам. Мне просто нужен стаканчик пива, чтобы снять напряжение.
Мужчина одарил Эдди победной, как ему казалось, улыбкой. Но поскольку один глаз его сильно косил, улыбка превратилась в плотоядную ухмылку.
— Ты слышал его. Давай, вали отсюда.
Сердце Эдди упало. Он посмотрел в сторону Джей-Джея, решившего вмешаться. Мужчина в больничном халате даже не поднял головы. Меньше всего Эдди хотелось, чтобы Джей-Джей устроил разборку. Это плохо скажется на бизнесе — причем на всех уровнях.
— Твои деньги здесь не нужны, коп, — продолжил Джей-Джей.
— Как удачно. У меня их как раз и нет.
Эдди попытался отмахнуться от Джей-Джея, но качок лишь ухмыльнулся и неторопливо направился к мужчине. Эдди заметил, как увеличились прыщи Джей-Джея, и теперь вверх от шеи и по лицу тянулась сердитая красная полоса. Чертов стероидный идиот! Нет уж, Эдди не возьмет на себя вину. Он не виноват, что этот отморозок вечно ищет повод побузить. Если чокнутый в тапках действительно полицейский — ничего хорошего не жди.
Джей-Джей остановился за спиной мужчины, нависнув над ним во весь рост.
— Ну ни хуя себе! Ты тоже видишь эту морщинистую старую жопу?
— Я тебе вот что скажу, — произнес мужчина, по-прежнему обращаясь только к Эдди, — ощущение воздуха, обдувающего яички, необычайно окрыляет. Теперь я понимаю, почему шотландцам так нравятся килты.
Джей-Джей, недовольный тем, что его игнорируют, издал глухой рык. Затем наклонился к левому уху мужчины:
— Сам уйдешь или придется тебя заставить?
Для убедительности Джей-Джей положил огромную мясистую ладонь на его плечо.
— Да ладно тебе, Джей-Джей… — заговорил Эдди, но тут же осекся, когда Джей-Джей бросил на него злобный взгляд.
— Эй, ты же не станешь бить человека в очках? — вдруг спросил мужчина.
Джей-Джей на мгновение растерялся.
— На тебе нет очков.
Три следующих события случились так быстро, что Эдди пришлось потом их долго вспоминать, чтобы восстановить верную последовательность. Во-первых, локоть мужчины взметнулся вверх, а потом назад и с хрустом соприкоснулся с носом Джей-Джея. Из ноздрей Скиннера-младшего хлынула кровь, и он отшатнулся назад с круглыми от шока глазами. Затем вылетела нога в тапочке и, врезавшись в правую коленную чашечку Джей-Джея, свернула ее в обратном направлении, заставив парня взвыть от боли. Наконец, левая рука мужчины вытянулась, ухватила Джей-Джея за затылок и с силой ударила его головой по стойке, оставив в деревянной обшивке вмятину. |