Секунду они стояли, рассматривая друг друга. Затем Фин протянул руку, и парень пожал ее — коротко, но крепко.
— Привет, Фионлах.
Тот мотнул головой в сторону голубой палатки:
— Ты здесь проездом?
— Это временное жилье.
— Давно тебя не было.
— Давно, да.
Фионлах сделал паузу, чтобы следующие его слова прозвучали с большим значением:
— Девять месяцев, — и сказано это был обвиняющим тоном.
— Мне надо было завершить прежнюю жизнь.
Юноша наклонил голову:
— Значит, ты приехал навсегда?
— Возможно, — Фин повернулся к развалинам. — Это мой дом. Люди возвращаются домой, когда им больше некуда идти. А навсегда или нет — там посмотрим, — и снова взгляд его зеленых глаз застыл на Фионлахе. — Все уже знают?
Двое помолчали, вспоминая прошлый год.
— Все знают, что мой отец погиб на Скерре в августе, во время охоты на гугу.
— Ясно, — Фин кивнул. Затем повернулся, открыл ворота и пошел по направлению к тому, что когда-то было дверью его старого дома. Самой двери, конечно, давно не было, осталось несколько кусков истлевшей балки. На них еще виднелись чешуйки фиолетовой краски, которой отец Фина когда-то покрыл все деревянные поверхности в доме, включая полы. Крыша уцелела, но ее дерево прогнило, и дождевая вода пропитала стены. Доски пола отсутствовали. От дома остался скелет. Здесь не найти и следа той любви, что когда-то его согревала. Фин услышал, как подошел Фионлах, и обернулся.
— Я выпотрошу этот дом. Начну строить его заново изнутри. Не хочешь помочь мне на летних каникулах?
— Может быть, — Фионлах неопределенно пожал плечами.
— Ты отправишься в университет осенью?
— Нет.
— Почему?
— Надо найти работу. Я теперь отец, у меня есть обязательства перед дочерью.
Фин кивнул.
— Как она?
— Хорошо. Спасибо, что спросил.
Он решил не обращать внимания на сарказм.
— А как Донна?
— Живет дома с родителями и ребенком.
Фин нахмурился:
— А как же ты?
— Мы с мамой все еще живем в бунгало, — он качнул головой в направлении дома, который Маршели унаследовала от Артэра. — Преподобный Мюррэй не позволяет мне встречаться с семьей в доме пастора.
Фин не мог поверить своим ушам:
— Почему?! Бога ради, ты же отец ребенка!
— Мне не на что содержать ни свою дочь, ни ее мать. Иногда Донна может принести малышку в бунгало, показать ее мне. Но обычно мы встречаемся в городе.
Фин сдержал свой гнев — ведь направлен он был не на Фионлаха. Но в другом месте, в другое время и перед другим человеком он даст ему волю.
— А твоя мать дома? — Вопрос звучал достаточно невинно, но оба понимали, что за ним стоит.
— Она ездила в Глазго, сдавать вступительные экзамены в университет, — Фионлах отметил, как удивился его собеседник. — Она тебе не сказала?
— Мы не общались.
— А, — юноша снова посмотрел в сторону бунгало Макиннесов. — Я думал, вы с мамой снова будете вместе.
Фин грустно улыбнулся.
— Мы с Маршели не смогли быть вместе много лет назад, — в его голосе сквозило сожаление. — Почему сейчас что-то должно измениться? — Он помолчал. — Она все еще в Глазго?
— Нет. Маме пришлось прилететь сегодня утром. У нас в семье проблемы.
Глава седьмая
Я слышу, как они разговаривают в коридоре. |