Изменить размер шрифта - +
Дверь за ней закрылась. У наружной двери снова прозвенел звонок.

Мэтью выглянул. Приехало такси, то же самое.

– Простите, но я не еду.

– Да решитесь же наконец! – заметил таксист, когда Мэтью платил ему второй раз.

В гостиной Гарс стоял все в той же позе.

– Как я уже сказал, это не в твоем стиле. Ты насилуешь речами. Пытаешься пробудить в людях жертвенность. Хочешь, чтобы они становились преданными тебе навсегда. И я едва не поймался. Людвиг уже твой. А сейчас Дорина.

– Гарс, прошу, говори, да не заговаривайся.

– Слава Богу, я избежал твоей клетки…

– Из-за тебя Дорина страшно разнервничалась.

– А ты представляешь, что он сделает, когда узнает?

– Он не узнает.

– Если бы я тебя не предупредил, она наткнулась бы за дверью на Тисборнов.

– Гарс, перестань сердиться. Перестань.

– Хорошо. Пришло время мне сказать «Прости, дядя», а тебе ответить – «Не за что, друг мой».

– Гарс, я тебя прошу!..

– Извини. Но я страшно боюсь за Дорину. Видишь… я тоже думал, как ей помочь… по мере возможности… и если бы у меня было больше энергии и меньше предрассудков, может, и удалось бы. Может, ты был прав, когда старался сам ей помочь. Люди часто погибают, потому что те, кто рядом, слишком мелочны, горды, самолюбивы, чтобы поспешить на помощь. А помощь никогда нельзя откладывать. Эта ситуация опасна для каждого из нас – и для тебя, и для меня, – но наказание постигнет ее. Прости, я говорю не очень-то связно…

– Нет, напротив, ты говоришь очень понятно.

– Прости, я наговорил тебе всякого. Я не имел в виду, что речь идет только о сексе.

– Кто знает, может, это и в самом деле только секс. Во всяком случае, уже все позади.

– Если Дорина постарается держать язык за зубами, то только из любви к тебе. Ты это понимаешь? Но раньше или позже она проговорится – сработает ее инстинкт самоуничтожения.

– Нет, – возразил Мэтью, – я не думаю, что она и сейчас склонна… потому что… ну… лучше себя чувствует и…

– Лучше! Господи, ты это называешь «лучше»?

– Я не хотел такой ситуации и не провоцировал ее. Гарс, ступай, прошу тебя. Это не тема для обсуждения, тем более сейчас. Я должен снова поговорить с Дориной, успокоить ее. Она уедет отсюда не позднее чем через полчаса.

– Я подожду и отвезу ее домой.

– Не надо.

– Ты сам ее отвезешь, да?

– Нет. Она поедет сама. На такси. Она к этому готова… И я никогда с ней не увижусь.

– Ну что ж… – Гарс невесело рассмеялся.

Они стояли друг против друга, застыв в неловких позах. Гарс пошевелился первый – поднял руку. В комнате повеяло холодом. Что-то ушло безвозвратно.

– Мне очень жаль, – сказал он.

– Я понимаю… ты хотел…

На минуту стало тихо.

– Ну что ж, до свидания, – решился Гарс. – Желаю успеха всем озабоченным.

Он вышел, закрыв за собой дверь, прежде чем Мэтью успел сделать шаг. Мэтью вошел в столовую.

Столовая была пуста. Он начал медленно подниматься по ступенькам.

– Дорина!

В спальне на кровати лежала его пижама, которую в эти дни она надевала, хотя Мэвис прислала ей ночную сорочку. Дорины в спальне не было.

– Дорина, где ты? – снова крикнул Мэтью. Прошел по всем комнатам. Заглянул даже в подвал. Заметил, что из столовой исчезли чемодан и сумочка. Дорины ни следа.

В панике он выбежал на улицу.

Быстрый переход