Изменить размер шрифта - +
Это черт надел на себя зеленый мундир с гербовыми пуговицами, привесил к боку остроконечную шпагу и стал карантинным надзирателем. Но Пушкин, как ангел святой, не побоялся сего рогатого чиновника; как дух, пронесся мимо его и во мгновение ока очутился в Петербурге, на Вознесенском проспекте, и воззвал голосом трубным ко мне, лепившемуся по низменному тротуару, под высокими домами. Это была радостная минута; она уже прошла. Это случилось 8 августа. И к вечеру того же дня стало все снова скучно, темно, как в доме опустелом —

 

         …окны мелом

         Забелены. Хозяйки нет.

         А где, Бог весть. Пропал и след[13 - Из «Евгения Онегина».].

 

Какой свежий, здоровый юмор! Так и слышится будущий автор «Ревизора» и «Мертвых душ»! Но у него и было полное основание ликовать: настоящий путь его был, наконец, найден; и кто же благословил его на него? Сам Пушкин, великий Пушкин! Первый безусловно благоприятный отзыв о новой книге принадлежал перу Пушкина:

 

«Сейчас я прочел «Вечер близ Диканьки» (писал он в «Литературных прибавлениях к Инвалиду»). Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без чопорности. А местами какая поэзия! Какая чувствительность! Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился. Мне сказывали, что когда издатель вошел в типографию, где печатались «Вечера», то наборщики начали прыскать и фыркать, зажимая рот рукою. Фактор (мастер) объяснил их веселость, признавшись ему, что наборщики помирали со смеху, набирая эту книгу. Мольер и Филдинг, вероятно, были бы рады рассмешить своих наборщиков[14 - Мольер и Филдинг, вероятно, были бы рады рассмешить своих наборщиков. – Жан Батист Поклен, писавший под псевдонимом Мольер (1622–1673), – великий создатель жанра так называемой высокой комедии, о которой Пушкин сказал: «…высокая комедия не основана единственно на смехе, но на развитии характеров… нередко близко подходит к трагедии». Генри Филдинг (1707–1754) – английский классик, автор знаменитых комедий, а также комических романов «История приключений Джозефа Эндруса», «История Тома Джонса, найденыша» и др.]. Поздравляю публику с истинно веселою книгою, а автору желаю сердечно дальнейших успехов».

 

После такой решительной похвалы из уст Пушкина, стоявшего тогда на высоте своей славы, все любители родной словесности бросились читать новую книгу. Одних с непривычки возмущала «мужицкая речь» автора, другие были увлечены, восхищены его остроумием, но все его читали, все хохотали – и книга раскупалась нарасхват.

 

 

 

 

IV

 

 

По переезде Пушкина осенью в Петербург общение между двумя нашими писателями уже не прерывалось. Закон физики, что разнородные полюсы притягиваются, повторяется и в человеческой жизни, особенно у гениальных натур. Воплощенный поэт, Пушкин то и дело взбегал в 4-й этаж к воплощенному юмористу Гоголю, просиживал с ним целые вечера, целые ночи в оживленных беседах о занимавших их обоих предметах. Каждый из них находил в другом и поверенного, и советника в сокровенных своих планах. Но Пушкин, как зрелый уже талант, естественно, имел на своего не менее талантливого, но юного еще собеседника преобладающее влияние. Под этим-то влиянием, как видно, Гоголь еще в сентябре 1831 года писал сестре в деревню:

 

«У меня есть к тебе просьба. Ты помнишь, милая, ты так хорошо было начала собирать малороссийские сказки и песни и, к сожалению, прекратила. Нельзя ли возобновить это? Мне оно необходимо нужно.

Быстрый переход