Изменить размер шрифта - +
Будь я решительнее, все было бы в порядке.

Гостья. Ну а если решиться?

Женщина. Легко давать советы, когда дело касается других.

Гостья. Но ведь ты его жена. И по-моему, имеешь на это законное право.

Женщина. Конечно, я имею право всё знать.

Гостья. Безусловно, имеешь, очень даже имеешь.

Женщина. Изо дня в день жить с такой странной вещью — это просто противоестественно.

Гостья. Разумеется, абсолютно противоестественно.

Женщина (совсем обессилев). И все же...

Гостья. В чем дело?

Женщина. Боюсь...

Гостья. Чего?

Женщина. Не знаю, как бы это лучше объяснить...

Гостья. Несносный человек. Ладно, есть у тебя шпилька или что-нибудь в этом роде?

Женщина. Что ты собираешься делать?

Гостья. Ведь ты же сама этого хотела, правда?

Женщина. Что значит «хотела»?

Гостья. Не нужно притворяться, будто ты не понимаешь. Открывать буду я, твое дело смотреть, и всё. Тебя это устраивает?

Женщина. У меня и в мыслях не было, чтобы ты это делала. Правда.

Гостья. Ты сделаешь это сама?

Женщина. Это неблагоразумно, и потому...

Гостья. Об этом я и говорю. Ладно. Давай сюда свою шпильку, вот эту.

Женщина. Эту? (Вынимает из волос шпильку.) Подойдет?

Гостья берет шпильку, пробует ее пальцами, гасит в пепельнице окурок, наклоняется и со всех сторон рассматривает замки. Скребет ногтем угол Чемодана. Потом, не торопясь, вставляет шпильку в прорезь замка и начинает сосредоточенно ковыряться в нем. (Режиссер сам решает, в какой части тела мужчины должна быть прорезь замка.)

Ну как?

Гостья (сосредоточенно). Ага, так-так...

Женщина. Не похоже, чтобы у тебя был опыт.

Гостья. Потише, прошу тебя... О, щелкнуло... Слышишь?.. Ага... Сейчас... Точно...

Женщина (поворачивается в сторону Гостьи и внимательно следит за ее руками). Подожди. Может быть, не стоит...

Гостья. Ну что опять?.. О, зацепила пружину. Слышишь?

Женщина. Мне как-то неспокойно.

Гостья. Сорвалось. Ну что ты будешь делать!..

Гостья, не обращая внимания на Женщину, углубляется в работу. Дважды меняет шпильку. (Перерывы должны длиться не менее десяти секунд.) Вдруг из Чемодана снова слышится звук, и Гостья, вздрогнув от неожиданности, отскакивает.

На этот раз звук несколько отличается от тех, которые раздавались раньше. Ворчание, непонятные шорохи вперемежку с обрывками фраз. Можно, например, читать бюллетень курса акций:

Нитто Кагаку — тридцать четыре иены — понижение — одна иена... Сумитомо Кагаку — семьдесят пять иен — понижение — три иены... Курэва Кагаку — сто тридцать четыре иены — повышение — одна иена... Санкё Сэйяку — двести двадцать пять иен — понижение — семь иен...

 

Женщина. Что это такое?

Гостья. Опять закопошилось... Честно говоря, я ненавижу насекомых. Особенно у которых много ног — пауков, сороконожек...

Женщина. Паук совсем не насекомое.

Гостья (с раздражением). Почему? Почему паук не насекомое?

Женщина (подавленно). У паука ведь всего шесть ножек, верно?

Гостья. Что же такое паук?

Женщина (растерянно). Действительно, что же?..

Гостья. Если ты станешь утверждать, что паук — разновидность осьминогов, я ни за что не поверю.

Женщина. Никто этого и не утверждает.

Гостья. Я хочу сказать, что дело тут совсем не в количестве ног.

Женщина. Безусловно.

Гостья. Паук и богомол похожи между собой.

Женщина. В этом смысле — да.

Гостья. Но я все равно их ненавижу!

Пауза. Бормотание и какие-то звуки.

Женщина (точно разговаривая сама с собой). И правда, может быть, насекомое...

Гостья. Вполне возможно.

Быстрый переход