Изменить размер шрифта - +
Точь-в-точь, будто вы сговорились.

Гостья. Не придирайся...

Женщина. То, что ты говоришь, — чепуха. Только этот звук какой-то особенный. Точно бормашина, сверлящая зуб. Ой...

Из Чемодана снова раздаются звуки. Взволнованно, возбужденно звучат бессвязные обрывки фраз — их больше, чем раньше, и они более сложные, но общий смысл неуловим:

...Укутаться... Биржа убийц... Хо... Век алиби... Маркс и наслаждение китайской лапшой... Сущность... Застой... авангарда... Противные типы... (Резко.) Чепуха!.. (Сладким голосом.) Я водонос... Дерьмо!.. (Мелодия дудочки.) ...Да, выплата на двадцать месяцев. Прекрасно, прекрасно... Такова последняя конъюнктура... Всеяпонская студенческая лига... Важность стекла и спорт больших скоростей... О, слишком далеко... Послушай, обед еще не готов?.. Отказ ездить в транспорте связать с империализмом... Да, он почтительный, хороший человек...

Гостья вскакивает со стула и смотрит на часы.

Женщина (тоже встает и как ни в чем не бывало безразличным тоном). Прости, пожалуйста, я сейчас только позвоню и закажу еду. Ты, наверное, проголодалась.

Гостья. Ну что ты, какая уж тут еда, когда слышишь все это.

Женщина (как бы извиняясь). Да, ты права, конечно... А я это слушаю ежедневно, так что...

Гостья. Я, пожалуй, пойду.

Женщина (поворачивается в сторону Гостьи). Почему?

Гостья. На всё есть свои причины.

Женщина. Знаешь, у меня к тебе просьба. Я хочу, чтобы ты мне честно сказала... Только не думай, что между мной и им не все благополучно...

Гостья. И что же?

Женщина (просительно). Не стесняйся, скажи: что ты о нем думаешь?

Гостья. Что тебе говорить, ты меня все равно не слушаешь.

Женщина. Слушаю. Ты ему очень симпатична.

Гостья. Хм...

Женщина. Правда. Стоит сделать, как ты посоветуешь, — и все будет хорошо. Если он и узнает, что это твое мнение, думаю, не рассердится.

Гостья (скользнув взглядом по Чемодану и вздохнув). Ты действительно пыталась начистоту поговорить с ним об этом чемодане?

Женщина. Пыталась, но...

Гостья (сурово). Угу... В таком случае, пожалуй, возникает проблема... Видишь ли, он, прекрасно зная о твоих мучениях, остается абсолютно спокоен и невозмутим...

Женщина. Наверное, такой уж у него характер.

Гостья (сочувственно). Не исключено, что он гораздо более чуткий, чем ты предполагаешь. Мне вот достаточно увидеть, какой на человеке галстук, и я могу точно определить его характер. Припоминаю, на нем был как-то галстук в узкую синюю полоску...

Женщина. Но галстуки он поручает покупать мне...

Гостья. Ах вот как!

Бормотание в Чемодане прекращается. Обе непроизвольно смотрят на него.

Женщина (с силой). Я, наверное, слишком любопытна, правда?

Гостья (раздраженно). Я бы сказала, слишком мало любопытна. Думаю, следовало бы заставить его открыться. Не знаю, какие в этом чемодане безумные секреты, но запереть его на замок...

Женщина. Да нет, никаких секретов у него от меня нет. Тебе это просто показалось, видимо, потому, что я недостаточно ясно всё объяснила.

Гостья. Ну так в чем же дело?

Женщина. Как бы это сказать... Просто он не обращает на него ни малейшего внимания. Какие там секреты! Чемодан не вызывает у него ни малейшего интереса.

Из Чемодана снова раздаются звуки. На этот раз слышны отдельные слова, строки стихов. Женщина и Гостья молчат.

Гостья. И все-таки было бы неплохо, если бы он показал, что там внутри, правда?

Женщина. Пожалуй, ты права. Потому-то я ему прямо об этом и сказала.

Гостья. Ну а он что?

Женщина. Говорит, можно и посмотреть. Но что там может быть хорошего?

Гостья. Во всяком случае, лучше увидеть, чем не увидеть.

Женщина (кивает). Я то же самое сказала.

Гостья. Ну а он что?

Женщина.

Быстрый переход