— Четвертое купе в начале вагона.
— А другой?
— Ушел…
Ганс протянул ему саквояжи и плащи.
— Садись, — сказал он. — Я куплю какие-нибудь газеты.
Три минуты спустя Ганс Генрих устроился рядом с Жераром Корманом невдалеке от тамбура, в двух купе от Мартелло. В вагоне больше никого не было.
Если Мартелло захочет избежать их компании, ему придется раствориться в воздухе…
Поезд подошел к Лионскому вокзалу в девятнадцать двадцать или чуть пораньше.
В своем купе Джованни Мартелло подождал, пока все покинут вагон, прежде чем решился выйти. Он испытывал уверенность игрока, получившего четыре туза.
Он не оставил без внимания двух типов, севших в Марселе, и не ошибся в их роли. Впрочем, те тоже ничего не сделали, чтобы замаскироваться. Их слежка была видна невооруженным глазом.
Мартелло не новичок. Их глаза сказали ему больше, чем любая визитная карточка. Пара убийц!
Между тем он чувствовал себя прекрасно. Когда сидишь на сорока килограммах морфия, не стоит особенно беспокоиться о будущем.
Патрон, конечно, бушует и угрожает. Но Мартелло слышал в своей жизни уже немало угроз подобного рода. Его патроны подсылали к нему убийц, но при этом проигрывали. Было слишком поздно пасовать. Оставалось идти до конца!
Двадцать процентов от прибыли — это недорого, особенно если Мартелло договорился о восьми с Лам Фу-Ченом. Нужно только переложить их на потребителя, и все.
Мартелло мог выйти и в числе первых, но в такой ситуации предпочитал утрясти вопрос на месте. Нечего бояться, парни будут вести себя более спокойно, когда он выскажет свои доводы. С другой стороны, он один знал Лам Фу-Чена и порядок поведения в Гонконге. Нет, ему действительно нечего бояться…
Мальтиец уже собрался достать свои чемоданы, когда Жерар Корман появился в купе у него за спиной. И вагоне больше не было ни души, а на перроне толпа значительно поредела.
— Хотелось бы задать вам всего один вопрос… Один…
От бесцветного голоса мурашки пробежали по спине. Но Мартелло не стал оборачиваться, чтобы не показать, что осознает опасность.
— Валяйте… — небрежно бросил он.
— Ваши условия? — начал тот.
— Те же самые, — заявил Мартелло, поднимая тяжелый чемодан. — Не меньше двадцати процентов…
С гримасой на лице он вытащил тяжелый чемодан из багажника и поставил на полку, неловко его придерживая. Присутствие постороннего за спиной было ему неприятно.
Жерар Корман немного поколебался при виде чемодана. Данные ему инструкции были совершенно четкие.
С равнодушным видом Мартелло поднял руку, чтобы снять один из чемоданов сверху, взялся за ручку…
Стремительным движением Корман выхватил руку из кармана.
Мартелло доставал чемодан, когда услышал характерный щелчок. Он хотел обернуться, чтобы объясниться с убийцей, но слова так и не сорвались с его губ.
Лезвие вошло в почки, как в масло, — по самую рукоятку.
Удар ножом в крестец не шуточен. Корман был специалистом в этих делах, и Мартелло умер тут же, даже не успев осознать, что произошло.
Поскольку он завалился лицом вперед, убийца придержал его и, развернув, усадил в угол. Быстро вытерев лезвие о куртку убитого, сложил нож и убрал его в карман.
В дверном проеме купе появился Ганс, держа руку в кармане, готовый тут же вмешаться.
— Все сделано… — просто констатировал Корман, взявшись за тяжелый чемодан с накладными уголками.
Сгибаясь под тяжестью, с гримасой на лице, он вышел из купе. Ганс поднял оба саквояжа и направился к выходу.
Все заняло не больше тридцати секунд.
Оставив свою жертву, казавшуюся разоспавшимся пассажиром, они покинули вагон, направляясь в конец платформы. |