Изменить размер шрифта - +

-   Вот уж доброе дело, нечего сказать.

  Вождь примирительно тронул её за плечо и сказал:

-   Нет худа без добра. Мы сможем ещё раз попрощаться.

  Вождь ещё что-то хотел сказать, но тут под­нялся невообразимый гам и суета.

-   Что случилось? - спросила Эйприл.

  Ближайший к ней остроух замотал головой и руками, не ответил ей и побежал к осевшему на кучу ядовитых отходов своему соплеменни­ку. Тому, наверное, стало плохо. Он не мог сто­ять на ногах.

  Больного уже окружили со всех сторон ост­роухи, некоторые даже поддерживали его за руки.

-   Неужели он отравился ядовитыми отходами? - воскликнул Леонардо. - Эти ком­пьютерные чипы оставляют после их производства столько яда!

-   Не беспокойся, - ответил вождь остроухов. - У нас не горе, а великая радость! Впервые за многие миллионы лет родится но­вая жизнь для нашего вымирающего народа. Трауггемпдострондам больше не грозит выми­рание, пока горит огненный столп на озере Найрахтнор.

  Огромный рот на животе страдающего остроуха раскрылся, и оттуда выкатился круглый комок. Он тут же развернулся и встал на ноги.

-   Ой, ребёнок! - воскликнула Эйприл.

-   Мы назовём его Донателло, - сказал жрец. - В честь вашего друга, который оживил огненный столп бога Мра-а!

-   Можно обнять маленького на прощание? - спросила Эйприл.

  Вождь кивнул с самым зверским выражени­ем на лице, что, как мы знаем, означало для остроухов знак почтения.

  Мак-Тертель ревниво посмотрел на новорож­дённого остроушонка:

-   И что за интерес обнимать каменную тумбу?

  Подошла пора снова прощаться. Слишком уж опасно было черепашкам и Эйприл нахо­диться на ядовитой свалке слишком долго.

-   Возьмите ваш прибор, - сказала Эйприл, протягивая вождю кирпич, который утянул с собой в Калифорнию Донателло.

-   Оставьте его себе. Мы сможем ещё раз когда-нибудь повидаться.

-   Нет, я боюсь, что он может попасть в чу­жие руки. Самый лучший способ жить в ми­ре - не вторгаться в чужой мир, - твёрдо ска­зала Эйприл, но на её рыжие ресницы набежа­ли слезинки.

  Она с сожалением взглянула в последний раз на новорожденного малыша, вздохнула и сняла светофильтры.

  Остроухие сразу исчезли из вида.

  Эйприл и черепашки-ниндзя помахали рука­ми в ту сторону, где только что стояли остро­ухи. Только Мак-Тертелю неудобно было раз­махивать лапками, он то и дело проваливался к Эйприл за пазуху.

* * *

-   С кем это вы разговаривали? - поинтере­совался сторож на свалке. - И ещё так ожив­ленно руками размахивали.

-   А мы актёры из любительского театра, - ­ответила Эйприл. - Разучиваем новую пьесу на экологическую тему.

-   А эти парни играют роль знаменитых че­репашек-ниндзя?

-   Какой вы догадливый, - улыбнулась Эй­прил.

-   А вам самим приходилось видеть настоя­щих черепашек-ниндзя? - спросил старень­кий сторож.

-   Приходилось, - буркнул Микеландже­ло. - Иногда... Мельком... В зеркале.

  Донателло поднял палку и изо всех сил ударил по разложенным на мостовой светофильтрам.

-   Теперь остроухам никто не помешает жить в мире.

  Сторож внимательно проследил за действия­ми Донателло и спросил:

-   Это тоже из пьесы?

-   Ага, - ответил Донателло. - Последние слова из заключительного действия.

-   А как вы доберётесь отсюда до города?

-   Не знаю даже, - пожала плечами Эйприл.

-   Тогда я вас подвезу, - предложил стари­чок.

Быстрый переход