Изменить размер шрифта - +

     Бэзил  кивнул,  и  его  голова отделилась от курчавых голов сидевших по
кругу вождей. Похоронная речь, которую он произнес, была не более искренней,
чем любые  другие  похоронные речи  в честь усопших  монархов. Сказано  было
именно то, что требовалось.
     -- Вожди и  соплеменники, --  бегло  заговорил  Бэзил на  языке  ванда,
которым он почти в совершенстве овладел за время своего пребывания в Азании.
-- Мир вам. Я принес  вам тело вашего повелителя, который отправился в  иной
мир,  где ему предстоит встреча  с великим Амуратом, со  всеми  его славными
предками.  Давайте же помянем Сета.  Это был  великий император, и перед ним
преклонялись  народы  всего мира. На его собственном  острове, среди  племен
сакуйю и арабов, а также  за морем, на материке, и  еще дальше, на  холодном
севере одно имя Сета внушало всем священный ужас. Сеид восстал против него и
пал.  То  же стало и  с  Ахоном.  Они  ушли  из  этого мира  до  него,  дабы
подготовить ему в царстве мертвых достойное место среди его предков. От руки
Сета пали тысячи  людей.  Слова  его были  подобны грому  в  горах.  Женщины
Азании, плачьте, ибо возлюбленный ваш император вырван из ваших объятий. Его
мужская сила была неистощима, а его потомство -- столь многочисленно, что не
поддается  подсчету. Его мужской жезл был величиной с пальму. Воины  Азании,
плачьте -- с ним вы  не знали поражений. Сет мертв. Мертв  самый отважный  и
самый хитроумный, самый справедливый и самый жестокий человек на земле.
     Барды  подхватили  фразы  из похоронной речи и  начали распевать их.  В
толпе, с факелами  в руках,  показались  колдуны,  и вскоре к небу рванулось
пламя  погребального костра. Сидевшие  на корточках туземцы  запели  и стали
раскачиваться  взад-вперед. Мешковина, в которую был  зашит труп, затрещала,
словно свежая  сосна,  надулась  и  вспыхнула,  погребальные одежды  из шкур
лопнули, и в гудящем  пламени  на мгновение возник пылающий труп императора.
Но тут сверху упало несколько горящих поленьев, и Сет исчез из виду.
     Солнце  село,  костер  стал  догорать,  и  пришлось  снова  полить  его
бензином.   Когда  же  огонь   вспыхнул   с  новой  силой,   многие  туземцы
присоединились к танцевавшим вокруг костра колдунам. Став в круг и  обхватив
друг друга за пояс, они  начали  шаркать ногами, втягивать  голову в  плечи,
судорожно откидывать назад голову и выть наподобие диких зверей.
     Тогда старейшины дали знак приступить к пиру.
     Толпа распалась на отдельные группы, каждая обступила свой котел. Бэзил
и майор  Джоав сели вместе  с вождями.  Они ели лепешки  и разваренное мясо,
варившееся с перцем и ароматическими корнями. Каждый по  очереди  опускал  в
котел руку и выуживал оттуда кусок покрупнее. Из рук в руки переходила бадья
с  брагой, пока по лицам участников погребального пира не  побежали  крупные
капли пота.
     После  трапезы  танцы  возобновились,  только теперь туземцы  танцевали
быстрее,  исступленнее.
Быстрый переход