Изменить размер шрифта - +
И если хочешь, то можешь уходить прямо сейчас.

Казалось, что Канаи задумался над этим. Затем, взглянув на Бернарда, он покачал головой.

– Нет. Спасибо, комвзвода, но коль скоро я здесь, то я тоже могу пройти по нему до конца.

– Хорошо, – Лейт глубоко вздохнул и оглядел свою группу. – Мордахей, ты останешься наверху, на посту караульного. Остальные – вперед!

 

ГЛАВА 34

 

Бернард пошел первым, разворачивая веревочную лестницу так аккуратно, как будто это совсем не лестница, а меховая дорожка для высокопоставленного гостя. Но в него ничего не выстрелило, ничего под ним не взорвалось я не прыснуло ему в лицо смертельными кислотами, и когда через небольшой промежуток времени он сопроводил всех остальных к краю вертикальной шахты тоннеля, Кейн снова начал дышать.

Дышал, пока размотанная лестница не ударила по осколочной мине.

– Но ты же сказал, что все это управляется вручную, разве не так? – прокомментировал Скайлер, как только тонкие металлические иглы похоронили себя в стенах шахты, и выпущенное на волю эхо растворилось где‑то вдали.

– Я также говорил вам, что мины не автоматические, – прорычал Бернард.

– Похоже, что одну мы взорвали, – сказал Лейт, сохраняя ледяное спокойствие. – Нам придется следить за собой по дороге. Избегать прикосновений к стенам шахты, и, тем более, не трогать ничего, что выступает. Все это поняли? Пошли, Бернард.

Тот глубоко вздохнул и направился вниз по лестнице. Лейт последовал вторым, соблюдая двадцатисекундный интервал, последовали Хокинг, Кейн, Реджер, Браун, Колвин и Аламзад. Скайлер замыкал шествие.

Бернард сказал, что шахта была длиной всего лишь в сто метров, но для Кейна этот спуск показался значительно более длинным. Будучи погруженным в кромешную темноту и различая только слабое сияние, которое излучал привязанный к руке фонарик, освещающий часть веревочной лестницы перед ним, он обнаружил, как его поглощает странное чувство дезориентации, так, как будто полностью исчезло чувство направления. Это похоже на тест ведения боя вслепую, подумал он, только это было гораздо хуже. Раскачивание лестницы, как ему показалось, постепенно увеличивалось по амплитуде…

– Всем на минуту замереть, – до его ушей донесся мягкий голос Лейта. – Замрите там, где вы есть, сомкните руки вокруг лестницы и глубоко вздохните.

В этом было что‑то забавное – негромкий низкий звук, похоже, играл с вестибулярным аппаратом внутреннего уха.

– Используйте фонарики для переговоров, – предложил Хокинг. – Извини. Лейт, я должен был заметить это раньше.

– Забудь об этом, – сказал ему комвзвода. – Все в порядке? Тогда двигаемся дальше, но осторожно.

Казалось, что этот эффект еще ухудшился, как только они достигли дна шахты, но Кейн внезапно открыл для себя, что восприятие этого, как атаки, а не как чего‑то внутреннего, помогало переносить это гораздо легче.

Сконцентрировавшись на огоньках над головой и прислушиваясь к собственному чувству направления, он, фактически, оцепенел, когда перед ним внезапно возникло облаченное в защитные очки лицо стоящего на поверхности Лейта.

– Ой, – сказал он, отдирая пальцы от лестницы. – Извини, я задумался над кое‑чем другим.

– Нет проблем. Иди в тоннель, пока на тебя не наступили.

Кейн кивнул и отошел от лестницы. Впереди тоннель был освещен тусклым светом нарукавных фонариков и виднелась какая‑то неясная фигура. Бернард? В дальнем конце шахты в проводах и компонентах была запутана какая‑то скорчившаяся тень.

– Что это? – спросил он, подступив к ней поближе.

– Наш возмутитель, – ответил голос Хокинга.

Быстрый переход