Изменить размер шрифта - +

— Что вы можете сказать о ней?

— Хару — очень любопытный случай.

Всхлип, выдох. Доктор искоса окинул Рэйко взглядом, от которого у нее поползли мурашки по телу.

— Она страдает от острого дисбаланса двух начал природы, шести внешних болезнетворных факторов и семи чувств.

Доктор Мива продолжил лекторским тоном:

— В теле Хару слишком много инь, отрицательного начала. Она пребывает под воздействием хань и хо, внешнего и внутреннего жара. Чувства, которые в ней преобладают, есть ну и чин…

«Гнев и удивление», — мысленно перевела Рэйко.

— Физически Хару здорова, чего нельзя сказать о ее духе. Я назначал ей лечение, пытался избавить от симптомов.

— А какие у нее симптомы? — поинтересовалась Рэйко, начиная всерьез опасаться, что его вердикт будет не в пользу Хару.

— Своеволие, заносчивость, лживость, галлюцинации, — перечислял Мива, — распущенность, необязательность и непочтительность к старшим.

Сказанное им подкрепляло оценку, данную Дзюнкецу-ин девушке, придав ей основательность диагноза.

— Вы считаете, Хару устроила поджог? — спросила Рэйко.

Доктор и настоятельница еще раз переглянулись. Под ее властным взором лицо Мивы превратилось в маску покорности.

— Мой ответ, как ученого, — да. Пылкая натура Хару, без сомнения, пробуждает в ней сильную тягу к огню и насилию.

Судя по всему, доктор Мива и Дзюнкецу-ин взялись погубить Хару вместе, несмотря на взаимную неприязнь. Рэйко видела, как глаза-щелки доктора загорелись похотью, когда он украдкой скользнул по ней взглядом. Она подавила невольную дрожь и тут же заметила, с какой яростью следит за ними настоятельница. Казалось, она настолько привыкла быть в центре внимания мужчин, что не могла простить даже заведомо презираемому Миве пренебрежение собственной персоной. Вот она вздернула подбородок и прижала кожу под ним пальцем. Подобное поведение Рэйко порой замечала за женщинами в возрасте, завидующими ее молодости, красоте и обаянию.

— Интересно знать, почему вы пытаетесь убедить меня в том, что поджог и убийства — дело рук Хару? — сказала она своим собеседникам.

— Мы просто хотели вам показать, какова она на самом деле, — ответила Дзюнкецу-ин. — И нам, естественно, хочется, чтобы расследование закончилось как можно скорее, виновный был схвачен и мы могли оправиться от этого крайне досадного недоразумения.

— Может, вы кого-нибудь покрываете? — спросила Рэйко без обиняков.

Настоятельница мрачно воззрилась на нее, словно их необъявленное соперничество на миг сорвало с нее личину обходительности.

— Если бы мы этого хотели, то утаили бы историю с Хару, поскольку она, несмотря на причиненные беды, все же одна из нас.

— Секта Черного Лотоса законопослушна. Преступников мы не прячем, — вторил доктор с присвистом.

— Если не ошибаюсь, в порче имущества или в нанесении кому-либо телесного вреда она не замечена, — произнесла Рэйко, теряя терпение.

Парочка явно навязывала ей предвзятое мнение о Хару, при том что она, Рэйко, и без того была готова им поверить. Пусть доктор и настоятельница считают девушку ненадежной, пусть само их присутствие здесь наводит на размышление о репутации секты, но, быть может, они и впрямь действуют из лучших побуждений?

— Зачем Хару могло понадобиться поджигать дом?

— В отместку, — отозвалась Дзюнкецу-ин. — У нас борются с непослушанием, и Хару часто наказывали: лишали еды, запирали одну в комнате, заставляли молиться. Это ее разъярило, вот она и решила выместить злость — устроила пожар.

Быстрый переход