Принц и его свита въехали в замковые ворота. Никто и не думал оказывать им сопротивление. Джон затрепетал от восторга. Значит, они признают его своим герцогом и королем!
Казна перешла в его распоряжение.
Вскоре пришло письмо от матери. Оказывается, это она распорядилась, чтобы казну доверили Джону. Королева-мать находилась в Фонтевро, где похоронили Ричарда. Джон должен был отправиться туда же, чтобы воздать покойному последние почести.
Принц заколебался. Он теперь король, никто не смеет отдавать ему приказы. Однако упрямиться глупо. Мать на его стороне, а это самое главное. Теперь можно не бояться Артура и его бретонцев. Королева-мать пользовалась огромным влиянием, лучше ей пока не перечить. Джон должен доиграть свою роль до конца. В сущности, водить людей за нос — самая увлекательная из всех игр. Теперь предстоит разыграть скорбящего братца, озабоченного грузом тяжких обязанностей. Джон подумал, что исполнит эту роль с преогромным удовольствием.
Захватив с собой сокровища Анжуйского дома, он приготовился отправиться в Фонтевро. Но перед отъездом, опять-таки следуя советам матери, послал за епископом Хью Линкольнским, самым уважаемым из английских прелатов. Королева Альенора считала, что такой спутник в свите Джона смотрелся бы весьма выигрышно.
Джон разделял эту точку зрения, но его забавляло, что в дорогу с ним отправится такой святоша. По правде говоря, благочестивых отцов церкви принц сильно недолюбливал.
Однако нужно было до поры до времени затаиться, изобразить из себя этакого смиренного постника.
Приехал епископ Хью, благословил наследника престола. Джон с присущей ему злопамятностью отметил, что епископ держится с ним не слишком-то почтительно, хотя вроде бы и признает своим государем. Ох уж эти церковники, все миряне для них — все равно что дети. Недолго Джон будет слушать их скучные проповеди. Он позаботится о том, чтобы попы обращались с ним, как с монархом. Ричард тоже не очень с ними церемонился. Правда, рассказывают, что однажды в лесу он со вниманием выслушал нелицеприятную проповедь старого отшельника, сурово осуждавшего короля за неправедный образ жизни. Но в ту пору Ричард был гоним и преследуем врагами, а это совсем другое дело.
Все знают, с улыбкой подумал Джон, что наилучшее место для покаяния — смертный одр. Однако для того, чтобы искренне покаяться, нужно успеть как следует нагрешить.
— Благослови вас Господь, милорд, — сказал епископ, обнимая Джона. Принц поблагодарил его и сказал, что хотел бы вместе с прелатом как можно скорее вернуться в Англию.
Поскорей бы уж совершилась коронация в Вестминстерском аббатстве. Джон почувствует себя совершенно счастливым, лишь когда на его голове окажется корона. До тех пор, пока не состоялась эта торжественная церемония, он не может считаться королем. А тут еще проклятый Артур покоя не дает. Нужно торопиться.
Однако епископ заявил, что не может сейчас ехать в Англию. Сначала он должен вместе с королем отправиться в Фонтевро, ибо принц обязан посетить могилу брата.
Ну вот, снова они за свое, подумал Джон. Церковь смеет диктовать Короне свою волю. Ну ладно, мой милый прелат. Потерпим — до поры до времени… Но когда я прочно усядусь в седле, тебе придется посторониться, иначе я растопчу тебя.
В скором времени Джон и его свита прибыли в Фонтевро, где были похоронены Генрих II и Ричард.
Джон преклонил колени перед гробницей отца и вспомнил последние дни жизни великого короля, когда пришлось бросить старика и перебежать на сторону Ричарда, бравшего верх в междуусобной борьбе. В этом мрачном месте на душе у Джона стало как-то скверно. Он вспомнил, какими глазами смотрел на него отец, как называл его самым любимым, самым верным своим сыном. В ту пору Джон внутренне потешался над стариковской доверчивостью и радовался тому, как ловко провел отца. Но сегодня в этой мрачной часовне принцу стало не по себе. |