Изменить размер шрифта - +
Это, – он указал на остальных, – мои коммандос. Мы прибыли сюда по важному делу с планеты Плинри, уполномоченные генералом Краточвилом. Пока это все, что я могу вам сказать.

Со стороны трех аргентян послышался удивленный шепот. Но женщина по‑прежнему сохраняла спокойствие, и ее оружие не дрогнуло.

– Странствующий «Черный спецназ». Оригинальная версия. Можете это чем‑нибудь доказать?

– Что ж, попытаюсь, – он резко дернул рукой, и сразу три шурикена вонзились в ствол засохшего дерева.

Аргентяне мгновенно обернулись… Вернее попытались обернуться, но их ружья тут же были выбиты из рук, а сами они оказались скрученными и прижатыми к земле.

– Прошу простить нас за столь грубое обращение, – мягко произнес Лейт.

В одной руке он держал винтовку женщины, а другой сжимал ее запястье, заломленное за спину.

– К сожалению, мы не носим с собой удостоверения личности.

– Это еще ничего не доказывает! – попытался выкрикнуть прижатый к земле аргентянин. – Это их сообщники бросили те штуки, чтобы отвлечь нас! – он тщетно пытался освободиться от железных объятий Квона. – Они же напали, когда мы отвернулись!

– Может вы и отвернулись, – гневно сказала женщина. – Но я нет! А эти «штуки» называются шурикены. Это, действительно, оружие спецназовцев. Вы меня убедили, – обратилась она к Лейту. – Можете позвать сюда остальных своих людей.

– Одну минуту, – Лейт отпустил ее руку, отдал винтовку и махнул рукой.

Кейн и пятеро спецназовцев вышли из‑за деревьев и направились к ним.

Кейн очень жалел, что под масками не может видеть выражение лиц аргентян, ибо спецназовцы в полном боевом снаряжении представляли из себя устрашающее зрелище.

– Вижу, вы привезли сюда целое отделение, – сказала женщина, перекидывая через плечо ремень винтовки.

– Один еще остался в засаде, на опушке, – сказал Скайлер.

– Ладно. В машины все не поместятся, поэтому кое‑кому придется идти пешком, – она подала знак своим людям, которые все еще держали оружие в боевом положении. – Четверых проводите через лес прямо к дому. Остальные вместе с багажом поедут со мной на машинах.

– Но, Лай, нам до сих пор совершенно непонятно, что им от нас нужно! – возразил один из аргентян.

– Они – «Черный спецназ». Уже это означает, что они на нашей стороне, – спокойно объяснила она. – И не размахивайте своими пушками, иначе рискуете опять их лишиться.

Аргентянин недовольно фыркнул, но ничего не сказал. Он повернулся и зашагал в лес. Шесть человек последовали за ним.

– Пойдемте, – сказала женщина Скайлеру.

 

«Дом», куда их привезли, оказался чем‑то вроде охотничьего имения. Само здание имело три этажа и большой пристроенный гараж. Рядом стояло несколько хозяйственных построек. Скрытая кустарником небольшая дверца одного из сараев вела в глубокий туннель, идущий в сторону дома. Следуя по нему, они оказались в подвальном помещении. Вдоль стен там стояли две потертые кушетки и несколько стульев, однако в углу имелась микроволновая печь и стерильные контейнеры с едой. Этот несколько утрированный домашний уют явно портил «нейтрализатор», стоящий на тумбочке рядом с телефоном. В одной из стен открывались еще два узких туннеля и имелась дверь.

– Чувствуйте себя как дома, джентльмены, – сказала женщина. Она стянула с головы маску, и Кейн наконец увидел ее лицо.

Разочарование было полнейшим.

До сих пор, слыша только ее голос, он представлял себе красивую воительницу, атакую патриотку с горящим взором.

Быстрый переход