Изменить размер шрифта - +

— Кто голосовал?

— Герцогиня, мой бухгалтер и поверенный. Завидное единодушие.

— Ма передумает. Бухгалтер и юрист не в счет… хороший повод их уволить.

— Полагаешь?

— Конечно. Я стану твоим поверенным. Теперь мы почти соседи, и, кроме того, зачем общаться с людьми, которые так и норовят обнаружить нехватку винтиков у тебя в голове?

Кир расхохотался.

— Ты всегда был остряком. — Его улыбка немного увяла. — Хотите знать правду? Был момент, когда я тоже усомнился в своем здравомыслии.

— Это потому, что отважился пойти на риск? Перестань, жизнь состоит из риска. — Шон подтолкнул Каллена локтем. — Ты осознаешь, что происходит? Парень купил винодельческий завод, ресторан. И если это сделано не для нас, то, возможно, для той куколки из лифта.

Кир напрягся. Он ожидал, что рано или поздно братья заговорят о Касси.

— Между нами ничего не было.

— Как скажешь.

— Я едва знаком с ней.

— Тогда назови ее имя и дай номер телефона…

— Держись от нее подальше.

Голос Кира внезапно зазвенел. Каллен и Шон уставились на брата.

— Я имею в виду, — осторожно заговорил Кир, — что мы и так смутили ее. Она работает в казино, официанткой.

— О, это, конечно, объясняет, почему вы прижимались друг к другу Да, Шон?

Кир сложил руки на груди:

— Вы не оставите меня в покое, пока не дознаетесь?

— Мы? Нет, — весело согласился Шон.

— Слушайте, лифт остановился, и Касси была в нем. И…

— И?.. — Каллен приподнял бровь.

— И, — резко продолжил Кир, — ее каблук застрял в куске фанеры.

Шон вздохнул:

— Опасное сочетание: фанера, лифт. Губы Кира дрогнули.

— Послушайте, я предупреждаю вас обоих…

— Посмотри-ка, — обрадовался Каллен. — Когда мужчины стареют, им необходимо больше… хмм… стимулов, прежде чем они смогут…

— Да я только на год старше вас!

— Он прав, — заметил Шон. — Это не старческие гормоны, а молодецкие…

— Я уже объяснил, что произошло. Хотите выудить больше? Пожалуйста.

— Доверься нам, — торжественно провозгласил Шон.

Кир перевел взгляд с одного брата на другого и увидел насмешливые искорки, танцующие в их глазах.

— Отлично. — Он вздохнул, демонстрируя все признаки капитуляции. — Вы, ребята, желаете знать подробности? Вы их получите. Просто подойдите поближе…

Первым он толкнул Шона, затем обернулся и схватил Каллена прежде, чем тот успел отскочить в сторону. Братья завопили и рухнули в бассейн.

Короткий смешок раздался за спиной Кира. Он оглянулся — все три сестры стояли около одной из пальм, окружавших бассейн.

— Привет. — Он усмехнулся. Бриана, Фэллон и Мэган заулыбались в ответ.

— Подумать только, — лукаво подмигнула Фэллон. — Мама попросила найти вас, джентльмены, так как боялась, что вы сидите где-нибудь в укромном уголке и решаете, что делать после отъезда ББ.

Кир поднял темную бровь вверх.

— Видишь тех парней в бассейне? Одна из причин, почему они там оказались, — прозвище Большой Брат.

— Бедные детки, — тихо пропела Мэган.

— Поплавай, — промурлыкала Бриана.

Кир вскрикнул, когда пальцы братьев обвились вокруг его лодыжек.

Быстрый переход