Секунду или две он лежал молча и неподвижно, раздумывая над только что услышанным. Затем он медленно провел правой рукой по груди и принялся осторожно ощупывать себя со всех сторон, отыскивая рану, в существовании которой он был абсолютно уверен.
— Отвечай, Джо!
Кадык его судорожно задвигался, словно он пытался проглотить комок, застрявший в горле.
— Фишер старый приятель Сильвермана. Он несколько раз приходил на помощь нашим ребятам, когда им нельзя было появляться в госпитале. Он и Куппу пытался помочь, но парень слишком быстро отдал концы. С Лаймом было другое дело. Фишер позаботился, чтобы он окочурился вовремя…
— Почему? Ты ведь только что сказал, что все ваши головорезы знали о каждом моем шаге…
— Да. Но они не знали, зачем ты делаешь это. Кроме меня только Сильверман и Госс знали о твоих намерениях… теперь. Но Лайм был на борту «Сринагара» со мной, когда Велден встречался с Сильверманом, он знал об этом. Сначала мы не придавали этому значения, но потом, когда Велден был убит, а ты остался в живых, и когда вся свора полицейских бросилась по следам Лайма, он, естественно, должен был быть ликвидирован.
— Понятно. Но все же я не могу постичь, как вам удалось так быстро организовать эту операцию после того, как его подстрелили у Луиджи.
— А мы ничего не организовывали. Доктор Фишер давно работает в Окружном госпитале, так как нам выгодно было держать там своего человека. Ведь все случаи, которыми интересуется полиция, обрабатываются у окружного костоправа…
— И Фишер должен был сегодня заняться мной и сунуть свой скальпель чуть глубже, верно?
— Да. Госс сообщил мне о твоем налете на дом Митчелла и о том, что ты в госпитале Мартина. Они уже связались к тому времени с Фишером. Остальное нетрудно было организовать. Если бы Фишеру не удалось ликвидировать тебя во время операции, мы должны были завершить дело… Все было отлично продумано. Ты просто не имел права быть живым!
— И вы должны были также убить и Эллен Эмерсон? Верно?
— Это было решено в тот самый момент, когда в газетах появилось сообщение о «женщине в белом», выбежавшей из дома, где был убит Велден. Только мы не могли разыскать, где она прячется, пока не напали на ее след сегодня вечером.
— Где сейчас Госс и Сильверман? Какой следующий ход?
— Госс приказал мне немедленно связаться с ним, как только мы покончим с тобой в госпитале Мартина. Он должен быть у Сильвермана. Если их там не будет, значит они на яхте. Госс, правда, мне не говорил, но по всему видно, что они собираются совершить небольшую морскую прогулку за пределы досягаемости полиции Соединенных Штатов…
С этими словами он похлопал себя по животу, затем постучал кулаком по груди. Лицо его приняло озадаченное выражение, и он резким движением поднялся и сел на дороге.
— Что за черт? Куда я ранен? Откуда эта кровь?
Он выглядел настолько комично в своем болезненном недоумении, что я не мог удержаться от смеха:
— Из носа, конечно!
Он ошеломленно посмотрел на меня, затем перевел взгляд на окровавленную рубашку и пиджак, затем снова на меня:
— Я и не думал, что из носа может вытечь столько крови…
К этому времени он, очевидно, уже понял все. Во всяком случае, ему стало ясно, что он не был разодран пополам и что жизнь его не висит на волоске. Лицо его потемнело, и он неожиданно рванулся ко мне, пытаясь выхватить пистолет из моей руки.
Также неожиданно я стукнул его этим пистолетом по затылку.
Он шлепнулся навзничь, издав приглушенный гортанный звук, перевернулся и попытался снова подняться. Я позволил ему сесть, затем сам встал на ноги. Я немного пришел в себя и отдохнул, пока спокойно сидел на земле, но когда я подымался, голова у меня снова пошла кругом. |