|
Водитель, наблюдавший все это со стороны, спросил у сержанта:
– Они что, снимают фильм для телевидения?
– Я бы нисколько не удивился, – ответил сержант. – А кстати, не могли бы вы подвезти меня в Ипсвич?
* * *
Поток грузового и легкового транспорта в Ипсвич был очень плотным. Машин становилось все больше по мере того, как они подъезжали к городу. Это было на руку бригадам наблюдения. Не привлекая внимания, они менялись местами, чтобы по очереди держать хэу‑бэк в поле зрения.
Они въехали в город со стороны Уиттона. Не доезжая до центра, хэу‑бэк свернул направо на Шевалиэр‑стрит, а затем по кольцу на Хэндфордский мост через реку Оруэлл двинулся по Рэнилэ‑роуд, а затем еще раз свернул направо.
– Он опять едет за город, – сказал Джо.
Неожиданно хэу‑бэк перестроился в левый ряд и повернул в небольшой район жилой застройки.
– Осторожно, – предупредил Престон Джо, – он нас не должен заметить.
Он приказал второй машине оставаться на въезде в Белстед на случай, если хэу‑бэк сделает круг и вернется обратно на эту дорогу. Джо медленно въехал в район семи тупичков, которые собственно и представляют собой Черрихейз‑Клоуз. Они въехали в поселок в ту минуту, когда человек, за которым они следили, остановил машину на площадке перед домом в середине комплекса. Человек выходил из машины. Престон приказал Джо ехать дальше, чтобы не оказаться в поле зрения этого человека, а затем остановиться.
– Гарри, дай мне твою шляпу и посмотри, нет ли в бардачке значка консервативной партии.
Значок нашли; бригада наблюдателей пользовалась им, чтобы входить и выходить из дома Ройстонов, не вызывая подозрений. Престон приколол его на лацкан пиджака, снял плащ, в котором был, когда встретился с Петровским на дороге, надел плоскую круглую шляпу Гарри и вылез из машины.
Он вернулся в поселок и пошел по противоположной от дома советского агента стороне улицы. Прямо напротив дома 12 располагался дом 9. В его окне Престон заметил плакат социал‑демократической партии. Он подошел к входной двери и постучал.
Ему открыла миловидная молодая женщина. Из комнат донесся детский голос, а затем мужской. Было восемь часов утра; семейство завтракало.
Престон приподнял шляпу:
– Доброе утро, мадам.
Женщина заметила значок и сказала:
– Извините, боюсь, вы напрасно теряете здесь время. Мы голосуем за социал‑демократов.
– Я прекрасно понимаю, мэм. Но я был бы вам очень признателен, если бы вы позволили показать вашему мужу некую рекламную литературу.
Он подал ей пластиковую карточку – служебное удостоверение, свидетельствующее о том, что он является работником МИ‑5. Она на него даже не взглянула, а, вздохнув, произнесла:
– Ну хорошо. Хотя я уверена, что это ничего не изменит.
Оставив его на пороге, она скрылась в доме, и через минуту Престон услышал приглушенный разговор на кухне. Оттуда вышел мужчина и подошел к двери, держа удостоверение в руках: молодой преуспевающий служащий фирмы в темных брюках, белой рубашке и галстуке своего клуба. Он был еще без пиджака. Его он оденет позже, когда отправится на работу. Он держал карточку Престона и хмурился.
– Ну и что ж это такое? – обратился он к Престону.
– То, что вы видите, сэр. Это удостоверение личности офицера МИ‑5.
– Это не розыгрыш?
– Нет. Оно абсолютно настоящее.
– Понятно. И чего же вы хотите?
– Вы не могли бы впустить меня в дом и закрыть дверь?
Секунду мужчина думал, а потом кивнул. Престон снял шляпу и переступил порог. Затем он закрыл за собой дверь.
Напротив за тюлевыми занавесками, скрывавшими его от посторонних глаз, у себя в гостиной сидел Валерии Петровский. |