Изменить размер шрифта - +
Водитель выскочил из машины и открыл заднюю дверцу.

— Что за деловое предложение? — спросил Армстронг.

— Мы уполномочены предложить вам возможность купить «Нью-Йорк Трибьюн».

— Как я уже сказал… — сделал еще одну попытку Рассел.

— Встретимся у меня в башне Трампа через пятнадцать минут, — бросил Армстронг и забрался в машину. Уизерс кивнул.

Рассел обежал автомобиль с другой стороны и сел рядом с Армстронгом на заднее сиденье. Он закрыл дверь, нажал кнопку и молчал, пока не поднялось стекло между ними и водителем.

— Дик, ни в коем случае не советую… — начал адвокат.

— Почему? — перебил его Армстронг.

— По одной простой причине, — ответил Рассел. — Все знают, что на «Трибьюн» висит долг двести миллионов долларов, и она теряет больше миллиона в неделю. Не говоря о том, что они увязли в неразрешимом споре с профсоюзами. Уверяю, Дик, никто не в силах возродить эту газету.

— С «Глоуб» Таунсенду это удалось, — возразил Армстронг. — И мне это известно по собственному горькому опыту.

— Там была совершенно другая ситуация, — в голосе Рассела слышалось отчаяние.

— Готов поспорить, он то же самое сделает со «Стар».

— Здесь у него гораздо более жизнеспособная база. Именно поэтому я изначально рекомендовал тебе подать заявку на поглощение.

— И ошибся, — усмехнулся Армстронг. — Так что я не вижу причин, почему мы не должны хотя бы их выслушать.

Лимузин остановился перед входом в башню Трампа. Адвокаты из Чикаго уже ждали их.

— Как им это удалось? — поразился Армстронг и с трудом выбрался из машины на тротуар.

— Думаю, они шли пешком, — предположил Рассел.

— Идите за мной, — бросил Армстронг юристам и направился к лифтам. Никто не проронил ни слова, пока они поднимались в пентхаус. Армстронг не предложил им снять плащи, сесть или выпить чашку кофе.

— Мой адвокат говорит, что ваша газета — банкрот, и мне не следует даже разговаривать с вами.

— Наверное, мистер Критчли дал вам верный совет. Тем не менее «Трибьюн» остается единственным конкурентом «Стар», — сказал Уизерс. По-видимому, ему была отведена роль оратора. — И несмотря на все текущие проблемы, ее тираж все еще превышает тираж «Стар».

— Только если она поступает в продажу, — уточнил Рассел.

Уизерс кивнул, но ничего не сказал, явно рассчитывая, что они перейдут к другому вопросу.

— Это правда, что у нее долг двести миллионов долларов? — спросил Армстронг.

— Двести семь миллионов, если быть точным, — ответил Уизерс.

— И она теряет больше миллиона в неделю?

— Примерно миллион триста тысяч.

— А профсоюзы держат вас за яйца?

— У нас в Чикаго, мистер Армстронг, говорят — «взяли за горло». Но да, именно поэтому мои клиенты считают, что мне следует обратиться к вам, поскольку у нас нет большого опыта в решении споров с профсоюзами.

Рассел надеялся, что его клиент понимает: Уизерс охотно поменял бы имя «Армстронг» на «Таунсенд», если бы час назад голосование прошло иначе. Он внимательно наблюдал за своим клиентом, и у него появилось опасение, что Армстронг постепенно поддастся искушению и готов попасться в сети, расставленные этой чикагской парочкой.

— Почему вы решили, что я смогу сделать то, что не удалось вам? — поинтересовался Армстронг, подойдя к эркеру.

Быстрый переход