Изменить размер шрифта - +

Таунсенд и его адвокат кивнули, хотя оба понимали, что другого выбора у них попросту не было.

— Мы имеем честь, — сказал Гренвиль, повернувшись к Таунсенду, — представлять интересы вашей компании более четверти века, и мне было бы жаль, если бы наше сотрудничество подошло к концу.

У Таунсенда пересохло во рту, но он слушал, не перебивая.

— Но было бы глупо недооценивать серьезность ситуации, в которой мы сейчас оказались. Мы провели пока поверхностный анализ вашего финансового положения, и нам представляется, что сумма ваших кредитов может превысить сумму ваших активов и, соответственно, привести вас к банкротству. Если вы хотите, чтобы мы остались вашим инвестиционным банком, Кит, так и будет, но при одном условии — вы гарантируете нам свое полное сотрудничество при решении вашей нынешней дилеммы.

— Что подразумевается под «полным сотрудничеством»? — спросил Том.

— Для начала мы направим в вашу компанию команду финансистов под руководством одного из наших опытнейших руководителей, которому вы предоставите безоговорочное — подчеркиваю, безоговорочное — право расследовать любой аспект вашей деятельности, если это будет необходимо для выживания вашей компании.

— А потом, после окончания расследования? — поинтересовался Таунсенд.

— Руководитель даст свои рекомендации, и вы, мы надеемся, выполните их в точности до мелочей.

— Когда я могу с ним встретиться? — спросил Таунсенд.

— С ней, — уточнил исполнительный директор банка. — И отвечаю на ваш вопрос — сию минуту. Мисс Бересфорд ждет вас в своем кабинете этажом ниже.

— Тогда давайте покончим с этим, — сказал Таунсенд.

— Сначала я должен знать, принимаете ли вы наши условия? — остановил его Гренвиль.

— Думаю, вы и так поняли, что мой клиент уже принял решение, — вмешался Том.

— Хорошо, в таком случае я провожу вас к Э.Б., и она сообщит вам, каков будет следующий этап.

Гренвиль встал из-за стола и вместе со своими гостями спустился по лестнице на четырнадцатый этаж.

Он остановился перед кабинетом мисс Бересфорд и почтительно постучал.

— Войдите, — произнес женский голос.

Исполнительный директор открыл дверь, и они вошли в большой, уютно обставленный кабинет с видом на Уолл-Стрит. Сразу же возникало впечатление, что здесь обитает аккуратный, опрятный и рациональный человек.

Женщина лет сорока, может быть, сорока пяти, как определил Таунсенд, поднялась и вышла из-за стола им навстречу. Она оказалась почти одного роста с Таунсендом, у нее были аккуратно подстриженные темные волосы, большие очки почти полностью закрывали аскетическое лицо. Она была одета в хорошо скроенный темно-синий костюм и кремовую блузку.

— Добрый день, — протянула она руку. — Я Элизабет Бересфорд.

— Кит Таунсенд, — ответил он, пожимая ей руку. — А это мой адвокат Том Спенсер.

— Ну, я вас оставлю, — сказал Дэвид Гренвиль. — Но на обратном пути, пожалуйста, загляните ко мне, Кит. — Он сделал паузу. — Если не передумаете.

— Спасибо, — кивнул Таунсенд.

Гренвиль вышел, тихо прикрыв за собой дверь.

— Садитесь, пожалуйста, — предложила мисс Бересфорд, показав на удобные кресла напротив стола. Когда она вернулась на свое место, Таунсенд обратил внимание на кучу разложенных перед ней папок.

— Хотите кофе? — спросила она.

— Нет, спасибо, — отказался Таунсенд. Ему хотелось поскорее покончить с этим.

Быстрый переход