Книги Проза Василий Ян Чингисхан страница 2

Изменить размер шрифта - +
Вдали прозвенел

колокольчик... Верблюды повернули головы в ту сторону. Показался черный осел. За ним, уцепившись за хвост, плелся бородатый человек в длинном

плаще и высоком колпаке дервиша с белой повязкой странника, побывавшего в Мекке.
     - Вперед, вперед! Еще десяток шагов, и ты получишь свою долю соломы. Смотри, мой верный друг Бекир, кого мы встретили! Где стоят верблюды,

там отдыхают их хозяева, а слуги уже развели костер. А разве там, где у костра собрались десять человек, не найдется горсти рисовой каши и для

одиннадцатого? Эй, кто здесь? Правоверные, отзовитесь!
     Никто не отозвался. Глухо звякнул треснувший колокольчик на шее верблюда-вожака.
     Погоняя осла, запорошенный снегом путник медленно обошел постройку с низкой глиняной оградой. Дверь с искусно вырезанным узором была

подперта колом. Позади хижины, на площадке, окруженной песчаными барханами, выстроились ряды безмолвных могил, старательно убранных белыми и

черными камешками.
     - Дервиш Хаджи Рахим Багдади приветствует вас, уснувшие навеки почтенные обитатели этой тихой долины! - бормотал путник, привязывая осла

под камышовым навесом. -  Где же сторож этого молчаливого собрания? Может быть, он в хижине?
     Накрошив хлеба в пеструю торбу, дервиш подвязал ее к голове осла.
     - Отдаю тебе, мой верный друг, последние остатки еды. Тебе она нужнее. Если мы за ночь не замерзнем, завтра ты потащишь меня дальше. Я уж

буду согреваться воспоминаниями о том, как было нам жарко под пальмами благодатной Аравии.
     Дервиш отбросил кол и открыл дверь. Посредине хижины, где обычно тлеет костер, потухшие угли покрылись пеплом. Крыша куполом уходила

кверху, кончаясь отверстием для дыма. У стенки на корточках сидели четыре человека.
     - Мир, благоденствие и простор! - сказал дервиш. Ему не ответили. Он сделал шаг вперед. Неподвижность, безмолвие и бледность сидевших

заставили его быстро попятиться к двери и выскользнуть наружу.
     - Хаджи Рахим, ты не должен роптать. Четыре мертвеца ждут, кто завернет их в саваны. А ты хоть нищ и голоден, но еще силен и можешь бродить

по бесконечным дорогам вселенной... Рядом целый караван, потерявший своего хозяина. Если б только я захотел, я мог бы сделаться владельцем этих

верблюдов, нагруженных богатыми вьюками. Но искателю правды, дервишу, ничего не нужно. Он останется бедняком и пойдет дальше, распевая песни.

Однако нужно пожалеть и бедную скотину.
     Дервиш обошел верблюдов, распутал на них веревки, разместил животных рядом друг с другом и опустил их на колени. Среди вьюков он нашел

мешок с ячменем и насыпал из него по несколько горстей перед каждым верблюдом.
     - Если бы кто-либо спросил, сделал ли Хаджи Рахим за свою жизнь доброе дело, то эти верблюды ему могли бы хором спеть: "В холодную бурю

дервиш накормил нас, и мы оттого не замерзли".
     Всю ночь дервиш пролежал на связке камыша, прижавшись спиной к ослу, который тихо дремал, подобрав ноги. Утром ветер разметал тучи, и на

востоке показалось солнце.
     Увидев розовые лучи, скользнувшие по могилам, дервиш вскочил.
     - В дорогу, Бекир, пойдем дальше!
     Навьючив осла мешком с остатками ячменя, дервиш заглянул в хижину.
     Вместо четырех человек, сидевших у стены, теперь оставался только один. Раскрытые карие глаза смотрели тускло и не мигая.
Быстрый переход