Изменить размер шрифта - +
Ему даже не дали отдышаться. Ну и опознание!.. Он то и дело посматривал по сторонам и странно сглатывал, отчего острый кадык на его длинной шее резко поднимался и тут же опускался. На парне были синие вытертые джинсы и растянутый черный свитер грубой вязки, на ногах — кроссовки.

— Повторяю свой вопрос... — донесся до Бетти голос детектива Дэвидсона. — Знаком ли вам кто-либо из мужчин по ту сторону стекла?

Бетти не знала, что сказать. Не говорить же, что она догадалась, кого подозревают полицейские!

— Я никого из них не знаю, — произнесла она достаточно, как ей показалось, уверенно.

— И никто из этих мужчин не напоминает вам человека, который вас преследует? — спросил детектив Дэвидсон, хоть и прекрасно знал, что Бетти никогда даже издали не видела этого человека.

А может быть, у них в полиции порядок такой — задавать пусть глупые, зато с подвохом вопросы? Вряд ли... Просто Роберт Дэвидсон из кожи вон лезет, выпендривается перед ней.

— Не напоминает... — призналась Бетти.

— Но вы в этом не уверены? Есть сомнения? — поднажал на нее детектив.

—Уверена! — твердо сказала Бетти и взглянула на часы. — А голос?.. — вдруг спохватилась она. — Нельзя их голоса послушать? Каждого... Чтобы как будто по телефону разговор... Я слышала только голос.

— Проще простого... — Рыжий детектив снял телефонную трубку и отдал соответствующее распоряжение полицейским, сопровождающим участвующих в опознании. — Вот, слушайте. — Он протянул Бетти дополнительный наушник.

Она прижала его к уху и закрыла глаза.

— Какое сегодня число? — спросил Дэвидсон у первого мужчины.

— Двадцать четвертое...

Это не преступник, отметила Бетти.

— Следующий! — велел Дэвидсон и снова спросил, должно быть, первое, что пришло в голову: — В каком городе и штате вы сейчас находитесь?

— Кларксвилл, штат Теннесси... — отозвался второй участник опознания.

И этот голос Бетти никогда не слышала.

— Следующий!

Настала очередь отвечать парню в джинсах и в свитере. Бетти открыла глаза и запаниковала. О Боже, он смотрит прямо мне в лицо! Кадык на его жилистой шее ходит ходуном, на лбу с острыми залысинами выступили капли пота... Неужели стекло не зеркальное, а прозрачное и он видит меня?!

Она отпрянула в глубь тесного помещения и уперлась лопатками в стену.

— Сколько вам лет? — задал подозреваемому вопрос детектив Дэвидсон.

— А тебе-то что?! — вдруг истерично выкрикнул парень и бросился прямо на стекло. — Где ты там? Покажись! Какое тебе до меня дело?! Ну-у-у!..

Он бешено колотил кулаками по стеклу, орал что-то уже неразборчивое, безобразно скалясь в приливе неконтролируемой ярости. Стекло гулко, страшно вибрировало, но держалось. Бетти невольно заслонила лицо рукой.

— Увести! — крикнул Дэвидсон двум сержантам, сопровождавшим подозреваемого и подставных, и, повернувшись к Бетти, ласково сказал: — Не беспокойтесь, у нас стекла крепкие. Видели, видели, да? — не без охотничьего азарта спросил вдруг он. — Сам себя выдал!

Наконец-то они покинули эту тесную, каморку и перешли в более просторную и светлую комнату — оформлять какие-то документы.

Скорее всего, рассуждала Бетти, этот тип — обычный хулиган, за которым уже числятся кое-какие грешки, к тому же, по мнению Дэвидсона, у него явно не все в порядке с головой. Она готова была поверить, что парень пытался проникнуть в ее квартиру и что именно он дважды разбил стекло в ванной, но человек, у которого не в порядке нервы, не способен на, методичное преследование в течение нескольких месяцев кряду.

Разумеется, полицейские были уверены, что Бетти ошибается.

Быстрый переход