Изменить размер шрифта - +

— Ничего. — Джози покачала головой. Она думала о сцене в сарае. — Я прошу прощения за резкость, — добавила она. — Извини.

— Тебе не за что извиняться. — Мэтью присел перед ней на корточки и положил обе руки на колени Джози. — Если я давлю на тебя, вынуждаю сделать что-то, к чему ты еще не готова, — он взглянул ей прямо в глаза, — тогда я должен извиниться.

— О, Мэтью! — прошептала Джози. — Ты знаешь, это не так.

Она крепко обняла его, и они поцеловались. Джози даже испугалась силы желания, которое захлестнуло все ее существо. Она чувствовала, какие усилия приходится прилагать и Мэтью, чтобы держать себя в руках. Рядом с ними были дети. Но как же сложно было бороться с обоюдным растущим желанием…

— Так больше не может продолжаться, — почти прорычал Мэтью, когда они с трудом освободились от объятий друг друга. — Я еще никогда не хотел женщину так сильно, как хочу тебя. Не надо! — он остановил Джози, которая хотела откинуть волосы с лица. — Каждый твой жест — для меня мука, — пробормотал он, улыбаясь. — И именно этот — самая жестокая. Ты похожа на ангела, а я…

Он глубоко прерывисто вздохнул.

— Что? — Джози смотрела на него, улыбаясь.

— Я жажду сделать с тобой самые порочные вещи. Как ты думаешь, моя душа окончательно испорчена?

— Возможно. Наверное! — ответила Джози. — А какие именно вещи?

Теперь было очень важно сделать все правильно. Ни в коем случае нельзя спешить, иначе все может рухнуть в одно мгновение. Джози не похожа на других женщин. И слава Богу. Слава Богу, что он послал ему Джози…

 

 

Все вместе они пошли в дом, держась за руки. Дети посередине. Эбби и Джош радостно подпрыгивали.

— В первую очередь нужно посадить новый фруктовый сад, — говорил Мэтью, показывая на старые, искривленные деревья. — Эти производят удручающее впечатление.

— Да уж.

— И вокруг дома полно земли. Надо будет заняться ею, когда строительные работы закончатся. Но привести в порядок сад стоит поскорее.

Джози думала о тех вечерах, которые она провела с карандашом, бумагой и кипами книг по садоводству.

— Хорошая идея, — сказала она.

Окажется ли она частью планов Мэтью? Сомнения и неуверенность снова охватили девушку.

— Извини. — Теперь голос Мэтью звучал немного суше. — Я и не заметил, как наскучил тебе своими разговорами. Дизайн дома и садоводство — не из твоих любимых занятий?

Джози почувствовала боль.

— Почему ты так говоришь? — спросила она тихо. Но Мэтью не расслышал. Джози подумала, что сказал бы Мэтью, если бы узнал, что это она так хотела купить Харкомб-холл.

 

Глава десятая

 

— Неужели обед так плох?

— Конечно, нет. — Джози встала из-за стола. — Ты знаешь, я люблю жареных цыплят. — Она подошла к посудомоечной машине и начала складывать туда грязные тарелки. — Просто я не голодна.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — Мэтью обеспокоенно смотрел на Джози. — Я все уберу сам. Ты лучше присядь.

— Вообще-то у меня немного болит голова. — Она потерла виски и лоб. — Я, наверное, не привыкла так много двигаться.

— Наверху в ванной есть какие-то таблетки. Я поищу что-нибудь для тебя.

— Нет, я сама, — ответила Джози. — Мне все равно нужно в ванную. Кроме того, — весело добавила она, — не хочу отвлекать тебя от домашней работы.

Быстрый переход