Все несъедобно. Это яд для нас.
– Джим, если корабль взорвался, как ты думаешь, как долго мы протянем? – хмуро спросил Мак-Кой.
– Ладно, – сказал Кирк Зулу, – для растительности, какой бы ядовитой она ни была, необходима вода. Если удастся найти воду, мы сможем протянуть еще какое-то время. Лейтенант Д'Амато, что показывают ваши приборы? На этой планете бывают дожди?
– Нет, сэр. Мне не удалось обнаружить ни одного свидетельства о чем-либо похожем.
– И все же растительность здесь схожа с земной, – Кирк огляделся вокруг. – Д'Амато, можно ли предположить, что здесь есть подземные источники?
– Да, сэр.
– Зулу обнаружил какой-то организм, что-то вроде растительного паразита, – вмешался Мак-Кой.
– Раз уж нам предстоит жить на этой планете столько, сколько сможем продержаться; мы должны узнать о ней как можно больше. Д'Амато, проверьте, может, удастся обнаружить подземный источник. Зулу, мне нужен анализ атмосферы.
Д'Амато и Зулу разошлись в разные стороны. Кирк повернулся к Мак-Кою:
– Боунс, попробуй разузнать побольше о местной растительности и паразитах. Каким образом они получают влагу? Если мы узнаем, как им здесь удается выжить, может, и у нас получится? А я попробую найти подходящее укрытие.
– Ты уверен, что мы хотим существовать здесь, как кучка Робинзонов Крузо? Отыщем деревья, чтобы развести костер, животных, чтобы добыть их мясо, и будем глодать их кости, сидя вечером у костра в пещере и…
– Боунс, иди и поймай нам паразита, ладно?
Мак-Кой улыбнулся. Потом настроил свой медицинский трикодер и занялся изучением желтой травы. Кирк оглядел окружающий ландшафт и решил обойти холм, высившийся перед ним. Невдалеке от него работал Зулу. Вдруг он словно окаменел, уставившись на приборы. Пораженный, он снял показания еще раз и схватился за коммуникатор:
– Капитан, вызывает Зулу!
– Кирк на связи.
– Сэр, я делал стандартный анализ магнитного поля. С нуля стрелку вдруг зашкалило, потом все стало… как прежде.
– Ты уверен, что с твоим трикодером все в порядке?
– Я проверял его, капитан. Все в порядке. Но я никогда не видел ничего подобного. Будто дверь открылась и опять захлопнулась.
В это время Д'Амато пробирался между огромных бурых камней на поверхности холма. Тщательно подготовленный катаклизм, подумал он, слишком тщательно, чтобы выглядеть естественно. Вдруг приборы зашкалило, земля под ногами затряслась, и Д'Амато упал на колени. Когда он снова встал на ноги, его ослепила яркая вспышка. Д'Амато протер глаза и увидел женщину. Она была восхитительна, хотя лицо ее было в тени, и вся она была как бы окутана дымками.
– Не бойся, – сказала она.
– Я не боюсь, землетрясения меня не пугают, это моя работа. Я здесь, чтобы изучать их.
– Я знаю, – сказала женщина. – Ты – Д'Амато, главный геолог.
– Откуда вы знаете?
– Ты с корабля "Энтерпрайз".
– Вы разговаривали с моими друзьями?
Женщина начала медленно двигаться в сторону Д'Амато, вытянув вперед руки. Он попятился, а она сказала:
– Я твоя, Д'Амато.
Д'Амато внимательно вгляделся в ее лицо.
– Вы та женщина с "Энтерпрайза"… – медленно сказал он.
– Нет, я только для Д'Амато.
Главный геолог не мог оторвать глаз от прелестной незнакомки. Счастливчик Д'Амато, подумал он, нащупал коммуникатор и включил его.
– Давайте сначала сообща обсудим наши проблемы. Может, вы поделитесь с нами продуктами и водой? – сказал он. |