Изменить размер шрифта - +

Салли, едва ступив с Микаэлой на праздничную площадь, сразу поймал призывный и ищущий взгляд Колин. Не долго думая, он скинул свою куртку и двинулся к стартовой линии, на ходу засучивая рукава рубашки.

Но не успел он взяться за оглобли, как около него очутился Купер.

— В колесницы впрягаются ОТЦЫ, не так ли?

— Но мы с Салли уже тренировались вместе еще до того, как ты появился здесь! — сердито воскликнула Колин со своего облучка.

— Да, но теперь-то я здесь, — ответил Купер, обернувшись к дочери. — Поэтому, я полагаю, мистер Салли позволит мне взять на себя эту почетную задачу.

Колин встала.

— Тогда я не поеду, — решительно заявила она.

В этот момент послышался голос его преподобия!

— Все колесницы, пожалуйста, на старт!

— Ну ладно, Колин. — Салли положил руку на плечо девочки и улыбнулся. — Смотри, на повороте чтоб не очень круто.

— Спасибо за совет, мистер Салли. — Итэн Купер взялся за оглобли. — Уж мы с дочерью как-нибудь справимся.

И он повез колесницу к линии старта, где его преподобие уже поджидал их.

— Vos parate, — скомандовал священник, как только все колесницы выстроились на старте в ряд. — Fugite! — крикнул он, и колесницы пришли в движение.

Это было великолепное зрелище. Яркие ленты колесниц трепетали на ветру, лица девочек сияли от гордости, когда их отцы, упираясь, тянули тяжелые повозки по неровной почве луга. И только Колин боролась со слезами, готовыми в любой момент хлынуть из глаз.

Ее колесница с самого начала оказалась в числе первых. Теперь же разрыв в позициях соревнующихся увеличивался все больше. Некоторое время Итэн Купер и отец Бекки бежали вровень, ведя ожесточенную борьбу за первенство, но затем Купер однозначно перехватил лидерство. Он первым обогнул столб посреди луга и затем сделал финишный рывок, первым же пересекая финишную линию.

— Salve victor! — елейным голосом провозгласил священник Джонсон, протягивая победителям два плетеных венка. — Вы выиграли. Примите мои сердечные поздравления, мистер Купер.

Но Колин сорвала венок с головы и отшвырнула его на землю.

— Не нужен он мне! — выкрикнула она, бросилась к Микаэле и упала в ее объятия.

— Он все испортил, — жаловалась она на своего отца. — Мы должны были ехать с Салли!

— Ах, Колин! Он же хотел как лучше. Он старался, чтобы победа досталась тебе. — Доктор Майк ласково гладила волосы девочки. Хотя ей стоило больших усилий вслед за Колин не обругать Итэна.

— Теперь наш праздник продолжат состязания в метании из катапульты, — возвестил его преподобие Джонсон о следующем аттракционе.

Брайен и два других мальчика установили свои катапульты на одной линии. Мешочки с песком в качестве снарядов были заранее приготовлены в специальных углублениях.

— Vos parate! — снова скомандовал священник. — Fugite!

Два мешочка с песком просвистели в воздухе. А третий плюхнулся на землю неподалеку от катапульты.

— О, кажется, я проиграл, — огорченно сказал Брайен, глядя на мешок, валявшийся в метре от него.

— Ну и ничего! — Салли первым оказался около мальчика и похлопал его по плечу так, как будто победитель был именно он. — Зато ты сам придумал конструкцию катапульты. А остальные построили свои катапульты по образцу.

— Молодец, Брайен! — Мэтью тоже похлопал своего брата по плечу. — Рим тоже не в один день строился.

— В конце концов, нельзя же, чтобы все призы достались нам, это было бы несправедливо, — утешила проигравшего Колин.

Быстрый переход