Изменить размер шрифта - +
А она ведь любит. Если только о нем ее мысли в эту последнюю минуту.

Кейт так и не поняла, что случилось, но откуда-то раздался звук выстрела, и Кип Моуз, а точнее, Дарэн Кэйзи, согнулся и стал медленно оседать на пол. За его спиной Кейт увидела лицо Грега.

— Гре-ег! — заревела она, как девчонка, и кинулась к своему спасителю. — Прости меня, Грег! Мне страшно! Мне так страшно! Как хорошо, что ты здесь… Я так люблю тебя… Я так боялась тебя потерять…

— Все кончилось, девочка, все кончилось… — пробормотал Грег, поглаживая ее по волосам.

— Кейт, дочка! — донесся до Кейт незнакомый голос.

Кейт подняла голову и увидела женщину, которую почти никогда не называла «мама»…

— Послушай-ка, Грег…

 

Тихий и спокойный городок Честершир потрясло событие, которое чуть было не закончилось кровавой драмой. Дарэн Кэйзи, выдававший себя за писателя Кипа Моуза и оказавшийся на самом деле его двойником, задумал коварное и невероятно жестокое убийство трех девушек… Да, жутковато читать свое имя в статье такого содержания… Это мы, пожалуй, пропустим… Двух девушек он несколько месяцев продержал в подвале собственного дома и постоянно пичкал их успокоительными и снотворными… Его ужасный план заключался в том, чтобы навсегда усыпить всех трех девушек, а потом положить их, одетых в платья «принцесс», на центральной площади, казалось бы, тихого городка. «Три спящие красавицы» — так назывался бы сенсационный роман писателя-убийцы, и, слава богу, он так и не сумел его закончить. Отважный полицейский Грегор Кармайкл и его помощники сумели предотвратить кровавое преступление, ворвавшись в дом маньяка и вырвав девушек из его лап… К счастью, все три девушки уже пришли в себя, но, наверное, никогда не забудут того кошмара, который случился с ними в маленьком тихом городке под названием…

— Да… — пробормотала Кейт, швырнув газету на стол и посмотрев на Грега, чтобы разделить с ним свое возмущение. — Этот подлец все-таки своего добился! О нем написали… И как — кровавый маньяк, маленький тихий городок, сенсационный роман…

— Что-то мне подсказывает, что этот роман еще и издадут, — усмехнулся Грег.

— Страшно подумать, что было бы, если бы не ты…

— Ты хочешь сказать, если бы твоя мать не приехала в Честершир? Я ведь только из-за нее бросился на твои поиски. Мне еще повезло, что я встретился с Альфредом Уигги, и он сказал мне, что встретил тебя неподалеку от дома Кипа Моуза… Иначе поиски могли бы затянуться… Нет, — поморщился Грег. — Даже вспоминать об этом жутко…

— Меня все-таки удивляет одна вещь… — задумчиво произнесла Кейт. — Почему в жизни так часто бывает, что одна случайность цепляется за другую? Я познакомилась с тобой, затем — с этим ужасным человеком… Я встретилась с Джоанной Карчер и узнала, что Эва — дочь Ральфа Суизи… Потом я позвонила Гарри, и Ральф Суизи узнал, что его дочь пропала, а моя мать узнала, что я в Честершире… А потом Гарри перепугал всех, рассказав об исчезновении девушек, и Ральф с моей матерью решили поехать в Честершир… Хорошо хоть Эва успела найти отца до того, как они уехали… Все эти события так тесно сплелись между собой, что я окончательно уверилась в правоте дяди Скотта. Случайностей нет, есть рука судьбы…

— Ты говоришь об этом так мрачно, — улыбнулся Грег. — А, между прочим, эта самая судьба и свела нас вместе…

Он подошел к Кейт и заглянул в ее огромные серые глаза, подернутые легкой дымкой воспоминаний.

Быстрый переход