Здесь оставаться нельзя.
По рукам Алии пробежал холодок, не имеющий ничего общего с ветром и влажной одеждой.
– Что ты имеешь в виду?
– Жители острова поселились здесь, потому что не хотели, чтобы их нашли.
– И ты тоже?
– Я… у меня не было выбора. Я здесь родилась. Но они правда очень не любят чужаков.
Алия поежилась. Замечательно. Она попала к дикарям, которые живут закрытой коммуной, наигрывая на лирах. «Не падай духом, Алия».
– Это же не какой-нибудь чудной отряд сопротивления?
– Вообще говоря, многие из них… гм… военные.
Еще лучше. С ее-то везением это точно окажется кучка дикарей-параноиков, помешанных на выживании. Если они не любят чужаков, темнокожая жительница Нью-Йорка им точно не понравится.
– И они не пользуются телефонами? Или рациями?
– У нас нет связи с внешним миром.
– А если кто-то заболеет или поранится?
– С нами такого не бывает, – сказала Диана и добавила: – По крайней мере, до недавнего времени не было.
Ага, значит, Алия умудрилась попасть в крушение у острова каких-то сектантов. Идеально.
– А нельзя просто украсть какую-нибудь лодку?
– Я думала об этом, но в доках полно людей. Они заметят, если кто-то попытается взять судно, особенно во время шторма. И потом, для того, чтобы попасть в Терапну, одной лодки, боюсь, будет маловато.
– Куда?
– Это на юге Греции. Залив Лаконикос.
Если Алия хоть что-то помнила из уроков географии, Диана несла полную чушь. «Фетида» всего несколько дней назад покинула Стамбул. Даже если они действительно сбились с курса, отправляться так далеко как минимум странно. Почему не Салоники? Или хотя бы Афины?
– Это же в сотнях миль отсюда. На лодке мы столько не проплывем.
– Вот именно.
Алия сделала глубокий вдох. В груди болело, как от удара. Она порядочно наглоталась воды, а тело было покрыто синяками. Вдобавок ко всему ее все еще мутило. Ей нужен врач. Ей нужно попасть в нормальный город.
Если Диана не лгала и не бредила – и тот, и другой вариант Алия не исключала, – этот остров кишит психами. Нужно действовать осторожно. «Подыграй ей, – сказала она себе. – Она хочет в Южную Грецию? Не вопрос». Алия готова улыбаться и кивать сколько угодно, если это поможет ей добраться до телефона.
Она собралась с духом и последовала за Дианой в тихий зеленый лес. Они словно оказались в другом мире. Когда Алия была маленькой, родители возили их с Джейсоном в бразильские дождевые леса, чтобы они познакомились с недавно открытыми видами растений и узнали, какие препараты из них получают. Этот лес – сочный, живой – немного напоминал те места, но в то же время был совершенно на них не похож. Деревьев, подобных этим, она не видела никогда; некоторые из них были настолько велики, что внутри них могла свободно пришвартоваться «Фетида». Толстые корни, увитые цветущим жасмином, спиралями покрывали землю. Прикосновение благоуханного воздуха к коже Алии напоминало шелк, а дождевые капли, усеивающие мох, листья и ветви, мерцали, как самоцветы.
«Отличное место, чтобы основать секту».
Алия знала, что ей следует помалкивать, но не смогла удержаться от вопроса:
– Зачем нам нужно в Южную Грецию?
– На вас напали не из-за работы твоих родителей. За тобой охотятся.
– Охотятся, – повторила Алия бесцветно. – Из-за моей шелковистой шкурки?
– Потому что ты хаптандра.
– Кто?
– Вестница войны.
– Только не надо этих геймерских штучек. |