Он, видно, знал, куда отступать… В скалах есть отверстия, хитро замаскированные; их нельзя заметить, пока не приблизишься на длину копья. То, в котором скрылся вождь, ведет в тоннель – такой узкий и темный, что генерал Огьер не рискнул посылать туда солдат. Все это он велел передать вам, мой повелитель, и добавил, что очень сожалеет, но сделал все, что мог. Будут какие‑нибудь приказы, господин?
Блейд задумался. Ситуация была ясной – надо отправить погоню за вождем хиттов; однако он не мог требовать от своих людей, чтобы они сделали больше, чем уже сделано сегодня. Обстоятельства вынуждали отложить поиски на утро.
– Перелай генералу, что он все выполнил правильно, и я благодарю его. Пусть приходит вечером ужинать в мою палатку. – Странник повернулся к своей свите и громко произнес: – Ни один человек не сумел бы сделать сегодня большего, чем генерал Огьер! Скажи ему все это, и пусть его солдаты знают, что каждый оставшийся в живых получит награду. Я горжусь ими! – он повелительно махнул рукой. – Теперь иди!
Вернулся Тэн; он выглядел мрачнее грозовой тучи. На его седле висел бурдюк с вином, рот и борода были влажными.
– Я уже слышал новости, – сказал он, не дожидаясь, лежа Блейд заговорит, – и не слишком удивлен. Эти скала под нами пронизаны пещерами и тоннелями. Целый лабиринт. Я совсем забыл про это… Сожалею, мой господин.
– Я тоже, – Блейд неодобрительно покосился на бурдюк. – Что, уже начал?
– Да. Разве еще не время?
– Дьявол с тобой… Сегодня ты заработал свою кружку вина.
– Конечно, – согласился Тэн. – У меня целых две причины, чтобы выпить: мы победили, но Галлигант сбежал‑таки. Его тела нигде нет, хотя я знаю, что он участвовал в битве. Думаю, он первым скрылся в пещерах и взял с собой нескольких воинов для охраны вождя. Итак, нас надули обоих, повелитель Блейд!
Странник невольно улыбнулся.
– Если ты к утру придешь в себя, Тэн, и твоя голова не будет сильно клониться набок, мы еще можем поймать Бычью Шею. На рассвете я отправляюсь на поиски Блудакса и думаю, что он не доставит нам больших хлопот – у него осталось мало людей и нет никаких запасов. Я разыщу его.
Тэн запрокинул бурдюк и сделал несколько больших глотков.
– Или он разыщет тебя… Не нравится мне это! Берег – одно, горы – совсем другое. Я помню, когда‑то сам жил в горах.
– И я неплохо знаю, что такое горы, поэтому хочу, чтобы ты пил немного. Ты нужен мне как проводник. Но я прошу тебя, а не приказываю. Поступай, как решишь сам.
Тэн сделал еще несколько огромных глотков и ухмыльнулся.
– Я всегда пью, сколько хочу, и сохраняю рассудок. Давай сделаем так, повелитель: если сможешь добудиться меня утром, я пойду с тобой. Дело это мне не по душе, но я пойду… – он снова глотнул и добавил: – Однако сейчас у тебя будут другие заботы.
Блейд окинул взглядом поле битвы, заваленное телами павших.
– Да? Мне казалось, все заботы на время кончились.
– Ха! Сейчас увидишь! Ты плохо знаешь своих солдат – особенно тот сброд, который мы набрали для этой кампании.
– Они хорошо сражались, – возразил странник. – Намного лучше, чем я ожидал.
– Да, – Тэн кивнул кудлатой головой. – А теперь они захотят получить награду. И сами возьмут ее! Они нашли множество бочонков хиттского пива, и у сотни уже выбито дно. Сомневаюсь, что ты когда‑нибудь пробовал пиво хиттов, владыка, поэтому хочу сообщить – оно сводит с ума и валит с ног любого. Вдобавок мы взяли в плен женщин… Помнишь, я не советовал делать этого… и еще не закончится ночь, как ты убедишься в моей правоте. |