Изменить размер шрифта - +

И вдруг корабль исчез, растворился в тумане.

Халид потряс головой. Неужели он вправду видел корабль? Может быть, сказалась усталость...

Прохладный бриз – нет, что-то другое пощекотало его затылок. Принца бросило в дрожь. Внимательно оглядевшись, он немного расслабился. Вокруг него сгустился туман. В этом вроде не было ничего странного.

И тут Халид услышал тихий плач женщины. Это как будто была Хедер, горевавшая из-за того, что муж отказывался пойти ей навстречу. Халид посмотрел на сад внизу, но ничего не сумел разглядеть сквозь пелену тумана. Повернулся направо и замер в изумлении. Не далее чем в пяти футах от него стояла женщина без вуали и смотрела на море.

– Кто ты такая? – спросил Халид.

Не говоря ни слова, женщина обернулась на звук его голоса. На ее губах появилось нечто вроде приветственной улыбки. Она протянула руку, собираясь дотронуться до его лица. Словно почувствовав, что он чужак, женщина отступила и перестала улыбаться. Она исчезла, прежде чем Халид успел дотронуться до нее.

– Где ты? – окликнул ее принц, оглядевшись вокруг. Тишина. Нет ответа.

Халида охватила необъяснимая грусть.

Прежде чем спуститься вниз, Халид окинул взглядом утопающий в тумане залив. Может быть, на этом таинственном корабле мусульманский возлюбленный ехал спасать принцессу?

Вернувшись в спальню принца, Омар нашел сердитую Хедер сидящей на кровати. Кемал спал в своей колыбельке. Омар протянул ей кубок, в котором был шербет.

– Пока вы будете пить, я сниму повязку и швы с вашей руки.

– Поставь. Я выпью шербет потом, – сказала Хедер и протянула евнуху перевязанную руку. – Давай действуй, а то рука чешется нестерпимо, – сказала она и отвернулась.

Омар разбинтовал руку. Затем достал из кармана крошечные ножницы и пинцет и быстро разрезал швы. Осторожно вытянув нить пинцетом, он перевернул руку Хедер и повторил ту же процедуру с обратной стороны.

– Можете посмотреть, – сказал он.

Хедер оглядела свою руку. Заживающие раны порозовели и слегка распухли.

– Замечательно, – сухо сказала она.

– сказал, что у вас будет совсем маленький шрам, – сказал Омар.

– Ну, раз так считает врач, я спорить не стану, – сказала Хедер, сделав маленький глоток шербета и отставив кубок.

– Мальчик так сладко спит, – сказал Омар. – Думаю, будет разумно перенести его в другую комнату, пока не вернулся принц.

– Мы с Халидом его родители, – возразила Хедер. – Кемал должен оставаться с нами.

– Если принц вернется так же шумно, как уходил, ребенок может проснуться, – сказал Омар.

Хедер кивнула:

– Если это произойдет, я успокою его.

– И помните, принцесса, – с улыбкой проговорил Омар. – Рай лежит у ног матери.

Хедер поморщилась. Ей было совсем не смешно. Омар тихонько, чтобы не разбудить Кемала, взял колыбельку и направился к двери, шепча через плечо:

– Лана позаботится о маленьком принце, а я вернусь с ужином.

Хедер встала и подошла к двери в сад. Открыв ее, она полной грудью вдохнула аромат цветов, но ничего не сумела разглядеть из-за густого тумана над заливом.

Где Халид? Дуется на нее? Почему он не хочет понять, что ей необходимо благословение священника, чтобы почувствовать себя замужней женщиной?

К черту священника, подумала Хедер. Ей нужен муж. Ей необходимо ощутить его руки на своем теле, его приятную тяжесть, окунуться в его любовь.

С благословением священника или без оного, Хедер желала своего мужа. И собиралась его получить.

Закрыв дверь в сад, Хедер подошла к своему сундуку и опустилась перед ним на колени. Порывшись в вещах, она извлекла кафтан, специально созданный для того, чтобы соблазнять мужчин.

Быстрый переход