– По моей вине?
– Ну, это же ты мечтала о приключениях.
– Успокойся, – сказала Хедер. – Когда нас доставят на берег, мы сбежим. Доверься мне, и я верну тебя домой.
– Домой? – эхом отозвалась Эйприл. – В Англию?
– Да. Я решила, что не выйду замуж за этого хорька.
– Но королева...
– О королеве подумаем после, – сказала Хедер. – Ты же не можешь осушить флягу вина одним глотком. Нет, ты пьешь по чуть-чуть.
– Убежать с переполненного турками корабля невозможно, – сказала Эйприл, опустившись на кровать рядом с кузиной. – Как ты можешь так спокойно говорить об этом?
– Я счастлива от сознания того, что мне не придется ложиться в постель с хорьком, – отозвалась Хедер.
– В жизни есть вещи гораздо более неприятные, чем брак с некрасивым мужчиной, – заметила Эйприл.
Хедер бросила на нее косой взгляд.
– То есть ты согласна с тем, что граф – настоящий хорек?
– Лучше уж спать с хорьком, чем быть рабыней варвара-турка, – сказала Эйприл. – Мы больше никогда не увидим Англию.
Хедер встала и прошла к сундуку. Опустившись на колени, она порылась внутри и достала еще один нож, который спрятала под подушкой.
– Мы нападем на первого же турка, который войдет в эту дверь, – сказала Хедер, сев на кровать. – Надо только подождать.
Она откинулась на кровать. В ней происходила борьба удовлетворения и неуверенности. Наконец она заснула, избавившись от противоречивых эмоций, но ее кузина от страха не могла заснуть.
Эйприл подошла к одному из иллюминаторов. Она долго простояла так, наблюдая за игрой солнечных лучей на воде. Вокруг корабля простиралось бескрайнее море. Даже если Хедер сможет поймать одного из турок, убежать им не удастся. Бежать просто некуда.
– Папа, – пробормотала Хедер во сне.
Эйприл резко развернулась и посмотрела на кузину.
– Папа, – снова простонала Хедер, свернулась калачиком и заплакала.
Метнувшись к постели, Эйприл присела на корточки и потрясла кузину за плечо.
– Очнись. Это только сон, – приказала она.
Открыв глаза, Хедер сфокусировала взгляд на Эйприл, а потом села.
– Папа умер из-за меня, – прошептала она.
– Это неправда, – возразила Эйприл, у которой сжалось сердце от страданий кузины.
– Я все время думаю, что если бы я...
– Что было, то было, – перебила ее Эйприл. – Лучше подумай о том, как сбежать от этих язычников.
Хедер кивнула. Разве она не успела уже тысячу раз прокрутить в голове ужасные события того памятного дня? Кровавая сцена убийства отца множество раз являлась ей в ночных кошмарах и просто в снах. Она даже стала брать уроки обращения с оружием, только научилась пользоваться кинжалом и шпагой слишком поздно. Отца было уже не вернуть.
– Кто-то идет, – прошептала Эйприл, услышав в коридоре шаги.
Выхватив из-под подушки нож, Хедер пересекла каюту и прижалась к стене. Дверь распахнулась. Вошел человек с подносом еды и направился к Эйприл. Дойдя до середины каюты, он остановился, так как почувствовал упиравшееся в спину острие ножа.
– Осторожно передай моей кузине поднос, – приказала Хедер, надеясь, что пират понимает французский язык. – А потом повернись и отведи нас к твоему капитану.
– В этом нет необходимости, – раздался у нее за спиной насмешливый голос. – Я здесь, весь к вашим услугам.
Хедер похолодела. В этот момент острие другого клинка уперлось уже ей в спину.
– Бросьте оружие, – сказала она, – или я убью вашего человека. |