Изменить размер шрифта - +
И оба эти члена к тому же раздвоены, вот так. — Он раздвинул два пальца, средний и указательный, в качестве иллюстрации.

 

— Самке это, должно быть, зверски неудобно, — заметила я и хихикнула.

 

— Мне кажется, ей, наоборот, очень нравилось, — возразил Джейми. — Насколько я мог судить — у змей не слишком выразительные морды.

 

Во внезапном приступе неудержимого веселья я уткнулась лицом ему в грудь. Собственный запах Джейми, приятно отдававший мускусом, смешивался с грубоватым запахом полотна.

 

— Сними рубашку, — попросила я, села и потянула за край его одеяния.

 

— Зачем? — удивился он, но тоже сел и повиновался.

 

Я опустилась на колени перед ним, любуясь обнаженным телом.

 

— Потому что я хочу на тебя посмотреть, — ответила я.

 

Он был великолепно сложен: конечности длинные и красивые, твердые плоские мускулы четко выступали на выпуклой груди и плечах, на впадине живота и на бедрах. Он поднял брови.

 

— Ну что ж, на ярмарке как на ярмарке. Сними свою тоже.

 

Он помог мне освободиться от моей измятой рубашки, стянув ее вниз через бедра. Когда она упала к ногам, Джейми взял меня за руку и принялся разглядывать с пристальным интересом, я даже смутилась.

 

— Ты что, никогда не видел голой женщины? — спросила я;

 

— Видел, но не так близко. — Он широко улыбнулся. — И ни одна из них не была моей.

 

Обеими руками он обхватил мои бедра. — У тебя хорошие широкие бедра, я думаю, ты будешь доброй производительницей.

 

— Что?! — возмутилась я, вырываясь от него, но он прижал меня к себе и повалился вместе со мной спиной на кровать. Он удерживал меня, пока я не перестала сопротивляться, потом приподнял так, что наши губы соприкоснулись.

 

— Я знаю, что для законности одного раза достаточно, но… — Он умолк в замешательстве.

 

— Ты хочешь еще?

 

— А ты не слишком против?

 

Я и теперь удержалась от смеха, но почувствовала, что ребра у меня трещат.

 

— Нет, — серьезно ответила я. — Не слишком.

 

— Ты есть хочешь? — спросила я через некоторое время.

 

— Просто умираю с голоду. — Он наклонил голову и легонько куснул меня за грудь, потом с улыбкой посмотрел на меня и добавил: — Против обыкновенной еды тоже не возражал бы.

 

Он перекатился на край постели.

 

— В кухне есть холодное мясо и хлеб, да и вино найдется. Пойду схожу и принесу нам что-нибудь на ужин.

 

— Нет, ты не вставай. Я сама схожу. — Я соскочила с кровати и направилась к двери, накинув поверх рубашки шаль, так как в коридоре было, конечно, холодно.

 

— Погоди, Клэр! — окликнул меня Джейми. — Лучше позволь мне…

 

Но я уже отворила дверь.

 

Мое появление было встречено хриплым приветственным ревом пятнадцати мужских глоток, обладатели которых расположились у камина в большой нижней комнате, выпивая, закусывая и занимаясь игрой в кости. На мгновение я застыла в полном ошеломлении у перил галереи, а пятнадцать ухмыляющихся рож пялились на меня снизу, освещаемые отблесками огня.

 

— Эй, барышня! — гаркнул этот обормот Руперт.

Быстрый переход