Часть черепа ему удалили, чтобы уменьшить опухоль в мозгу. Точнее говоря, врачи отделили часть черепа и положили на хранение в холод — где-то в больнице.
С момента того инцидента прошло два с половиной месяца, Билли перенес две хирургические операции. Прогноз был мрачен. Врач сообщил об этом им всем — ближайшим родственникам (Пэтти, ее братьям и отцу) — в такой манере, будто проводит занятие с учениками. «Когда речь идет о черепно-мозговой травме, — сказал он, — это как в недвижимости: большое значение имеет местонахождение».
Никто не счел его слова остроумными.
«Но есть и хорошие новости, — обрадовал врач. — Пуля прошла по прямой траектории от передней части к задней. Она не пересекала срединную линию, не задела ни стволовую часть мозга, ни зрительный бугор. Похоже, что она повредила одно полушарие и только одну долю. Пуля была низкоскоростная и летела по прямолинейной траектории. Отклонения от первоначального направления движения не произошло. Представьте себе крученый футбольный мяч, который вращается вокруг своей оси и вибрирует в полете. Так вот, пуля вращалась, но не вибрировала».
Пэтти поспешно заносила все его слова на бумагу — как секретарша, пишущая под диктовку, — толком не понимая смысла. Единственное, в чем она была уверена, — его слова и представляют собой «хорошие новости».
Плохие новости, по словам врача, заключаются в том, что произошла довольно длительная пауза в мозговой деятельности — около тридцати минут. Именно поэтому полицейские и парамедики поначалу подумали, что Билли уже на том свете. Он и правда был мертв. А затем вернулся к жизни. Такое, если верить доктору, случается, хотя и довольно редко.
«Так или иначе, организм Билли сумел выдержать огромные трудности, — продолжал врач. — Однако правда заключается в следующем: маловероятно, что он выживет. А если и выживет, мы не имеем возможности определить, какой ущерб причинен его мозгу. Мы можем делать предположения, но точно узнаем только после того, как он придет в сознание».
— Он поправится, — горячится Пэтти. — И он будет еще более здоровым, чем прежде.
— Именно так, — поддерживает сестру Айден.
— А еще он, возможно, будет доставлять еще больше хлопот, чем раньше, — добавляет Брендан.
— Он будет как главный герой фильма «Человек дождя». Сможет запросто перемножать в уме большие числа. Впрочем, он и так умнее всех нас, вместе взятых.
Последняя реплика была правдой. У Билли был такой мозг, который все всегда тщательно просчитывал, и это позволяло его обладателю быть на десять шагов впереди остальных…
— Я не могу здесь сидеть и ничего не делать. — Пэтти встает со стула.
— Нельзя сказать, что ты ничего не делаешь, — возражает Брендан. — Ты дежуришь около Билли.
— Мне нужно подышать свежим воздухом.
Она открывает дверь, выходит в коридор и сталкивается нос к носу с отцом.
— Проверьте еще раз, — говорит он кому-то по мобильному. — Я сказал — проверьте еще раз. Мне наплевать. Такого не может быть. — Он нажимает кнопку «отбой», поворачивается и замечает Пэтти. — А-а, малышка…
— Чего не может быть?
Отец поспешно сует гаджет в карман — словно спрятав телефон, можно спрятать тайну.
— Пэтти, иди домой и прими душ. И поспи. Я обещаю, что…
— Чего не может быть, папа? — не унимается Пэтти.
Отец выглядит ужасно: он так же измучен, как и остальные близкие родственники. За последние две недели он заметно постарел. |