Изменить размер шрифта - +

– Ящерица, – Джер устало покачал головой. – Больше никогда так не говори. Всякий противник, умеющий мыслить, в ответ на такой вопрос сначала тебя убъёт, а потом скажет «Нет». Вэйта опустила голову.

– Мне уже всё равно, – ответила она бесцветным голосом. – Я проиграла. Маг усмехнулся.

– Конечно. Ты и не могла выиграть.

– Могла.

– Нет. Герои не творят историю. Это История творит героев. Ри упрямо дёрнула хвостом.

– Если бы ты не похитил Пояс… – она запнулась, когда Джер внезапно опустился на колено и заглянул в золотистые глаза ящерки.

– Ты действительно считаешь, что причиной всему стал кусок ржавого железа с десятком транзисторов? – спросил маг.

Вэйта долго молчала. Потом, так ничего и не ответив, подошла к дельтаплану и сняла с приборной панели блестящий диск дальней связи.

– Иполсокэ'йи, – позвала она.

– Да, эйстайи? – робот говорил на языке й'лланэ.

– В каком состоянии шаттл?

– В аварийном.

– Он сможет долететь до соседней планеты?

– Это маловероятно, эйстайи.

– Да или нет? Молчание.

– Если повезёт, сможет, – сказал наконец железный дракон. – Но при посадке он развалится. Ри глубоко вздохнула.

– Начинай рассчёт траектории и подготовку к старту. Я вернусь через два дня, к этому времени шаттл должен быть расконсервирован.

– Это очень опасно, Ри.

– Ты всё понял, Иполсокэ'йи? Пауза.

– Да, мой капитан, – робот отключил связь. Ри обернулась к магу.

– Если хочешь меня убить – убивай сейчас. Джер в сомнении огладил короткую чёрную бороду.

– Ты проиграешь на любой планете, ящерица. Нельзя изменить историю в одиночку. Вэйта подошла к магу вплотную:

– Можно, – ответила она негромко. – И скоро, слишком скоро, ты поймёшь это столь же ясно, как я сейчас понимаю причину твоего страха.

– Страха? – переспросил Джер.

– Да, страха, – кивнула Ри. – Теперь я понимаю, чего ты боялся, когда мы встретились на галере. Ты уже знал, что я вижу во снах будущее, и боялся услышать о собственном поражении. Чёрный маг выпрямился.

– Не мели чушь, ящерица, – ответил он спокойно. – Будущего нет. Ри холодно улыбнулась.

– Для тебя, возможно. – Она гордо подняла голову. – Но для меня, ваше будущее – древняя история. Народ вэйтар в мире Энтобан лишь недавно осознал свою разумность, и ещё много тысячелетий будет развиваться, прежде чем корабль моих предков попадёт в далёкое прошлое и совершит аварийную посадку в этот мир. Ящерка посмотрела в серые глаза Джера.

– Никто не в силах предвидеть будущее, – сказала она сурово. – И я не владею даром пророчества. Я лишь потихоньку вспоминаю историю вашей планеты, доставшуюся мне в наследство от родителей. Она опустила внешние веки.

– Когда корабль везёт в новый мир инкубаторы с яйцами будущих колонистов, зародышам на генетическом уровне вводят память родителей и базовый набор знаний. Это необходимо, чтобы в случае гибели команды детёныши сумели выжить и послать домой зов о помощи. Ри горько усмехнулась.

– Девятьсот лет назад меня, вместе с сотнями других нерождённых детей, похитил бог-дракон по имени Коршун и перенёс в наше время. Скорее всего, он хотел населить какой-то иной мир вэйтарами, но передумал или просто отобрал лучших зародышей, а ненужные яйца выбросил на помойку.

Быстрый переход