Изменить размер шрифта - +

Пегги Сью сжала руку мальчика.

– Ну-ну, – прошептала она, – не теряй надежду. Бабушка пошла разузнать, что к чему. Скоро мы выясним, можно ли отыскать ту блуждающую книжную лавку. Зато у тебя, по крайней мере, не будет проблем с сохранением человеческого облика: вода здесь – одна из самых чистых в стране. Когда станешь подсыхать, просто прими душ, и все снова придет в норму.

 

 

– Прекрасная работа, – подытожила она. – А эта разваливающаяся на ходу черепаха кое-что еще может. Ничего мне передать не просила?

– Вообще-то… – запнулась Пегги, – она сказала, что ты… что передает тебе привет в память о старом добром времечке.

– Гм, – хмыкнула Кэти Флэнаган. – То ли ты слишком хорошо воспитана, то ли старая кошелка еще и склеротичка. Ладно, проехали…

– Вам удалось что-нибудь разузнать про улицу Извивающейся Змеи? – прервал их Себастьян, которому уже надоела эта болтовня.

– Успокойся, мальчик мой, – осадила его Кэти. – Всему свое время. Я уже повидалась со знакомой, и она выложила мне все, что я хотела знать, и предупредила меня об опасностях подобной затеи. Выход на улицу спрятан под наклеенной на стену афишей. Если ее сорвать, откроется проход, ведущий на улочку Змеи.

– Понятно, – сказала Пегги. – Но о какой именно афише идет речь? Ими же заклеены все городские стены!

– Речь, кажется, идет о рекламе, зазывающей на выступление несуществующего цирка. Цирка «Диабло». Никто ее не замечает, потому что она занюханная и порванная.

– Вперед и с песней! – воскликнул синий пес. – Город большой, и конец нашим мученьям придет еще ох как нескоро.

Вооружившись планом города Исенгрина, наши друзья бросились исследовать улицы, то есть занялись работой муторной и изнурительной.

– У меня, того и гляди, лапы до брюха сотрутся, – скулил синий пес. – Если так дальше пойдет, я кончу тем, что сам стану похож на змею, извивающуюся на мостовой!

Пегги Сью помечала на карте все уже пройденные ими улицы и проспекты.

И вдруг, когда их маленькая группа углубилась в сумрачную и пустынную улочку, Себастьян прокричал:

– Вот он, цирк «Диабло»!

На сероватой, в трещинах, похожих на разбежавшихся ящерок, стене висела черно-желтая афиша с изображением гримасничавшего клоуна. Выражение лица у клоуна было самое что ни на есть дьявольское из-за его откровенно злобной ухмылочки. За его спиной были нарисованы львы и пантеры, они пялились на прохожих, как бы говоря: «Погоди чуток, вот как спрыгну с афиши – сразу перестанешь нос задирать, умник!»

Подобная реклама напрочь отбивала охоту посмотреть представление.

– Эх, мать моя собака! – проворчал синий пес. – Можно подумать, что у них принято бросать зрителей в клетку к хищникам под конец спектакля.

Пегги Сью подошла к афише и провела по ней пальцем.

И от неожиданности ойкнула.

– Это не бумага! – объявила она, – Это что-то живое! Оно горячее и дышит…

Словно в подтверждение ее слов, физиономия клоуна скривилась и намалеванный рот раззявился, обнажив львиные клыки. Девочка отпрыгнула подальше от живой афиши.

– Детки мои, – вздохнула бабушка Кэти, – нам надо принять решение. Вход на улицу Змеи – позади этой картинки. Вам решать: действительно ли вы хотите двигаться дальше?

– Ни шагу назад! – воскликнул Себастьян, вытаскивая из-за пояса нож. – Что бы ни случилось, я пойду до конца.

Быстрый переход