Остальные, однако, остались на месте. Оба таращились на русалку.
– Мела, – шепнул ей Че. – Поправь юбку!
Русалка торопливо схватилась за подол юбчонки, так и норовившей показать краешек ее трусиков. Кентавр подумал, что не мешало бы поговорить с Годивой, мастерицей по части нарядов, насчет более подходящего платья для Мелы. Как‑никак в горе полно несовершеннолетних, а такие трусики, как у нее, запросто вышибут мозги и у любого взрослого.
– Ну и где‑то, что находилось «меж роком и твердью»? – ехидно спросил Горбач, снова поднабравшись куража.
– Здесь, – сказала Гвенни, указывая на коготь, находившийся в руках Окры.
– Ха, какой‑то старый коготь! Речь шла не о нем, а о драгоценном яйце.
– Речь, – подчеркнуто спокойно произнесла девочка, – шла не о яйце, а о предмете, находящемся «меж роком и твердью». Коготь как раз там и находился, между птицей рок и ее каменным гнездом. Таким образом, задание мною выполнено.
– Но я имел в виду яйцо! – завопил мальчишка.
– В каком смысле? – воззрилась на него Гвенни. – Задание составлял не ты, так откуда же тебе знать, что там имелось в виду? Или же ты смухлевал и подсунул мне свою собственную писульку?
Горбач понял, что спор не сулит ему ничего хорошего, и предпочел сменить тему.
– Ладно, так и быть. Будем считать, что это задание ты выполнила, но вопрос еще не решен; Завтра поединок, сестричка.
– Поединок?! – воскликнул Че. – Но девочки не участвуют в поединках.
– Ага, – кивнул Горбач. – А кто не участвует, тот не выигрывает. А раз не выигрывает, то считается проигравшим. Так что ее можно заранее считать продувшей. А завтра, – он злобно покосился на троих приближенных Годивы, – я разберусь с ее прихлебателями.
Сплюнув, паршивец вышел из зала.
– Ну и дела, – вздохнула Гвенни. – Я знала, что стать вождем, как и быть допущенным к Доброму Волшебнику, можно, лишь пройдя три испытания. Первое – проверка происхождения: и я, и Горбач – дети гоблинатора. Второе – выполнение задания, и мы оба с ним справились. Что же до третьего, проверки силы, то я полагала, будто должна буду доказать свою способность удерживать дубинку или что‑нибудь в этом роде. А драка…
Боюсь, это не для меня.
– Было бы с кем драться, – фыркнула Окра. – Неужто тебе не сладить с этим мелким поганцем? Двинь ему разок по башке.
– Не могу, – покачала головой Гвенни. – Я воспитанная гоблинская девочка, а воспитанные девочки не дерутся. К тому же только это и придает смысл затее сделать вождем женщину. Забияк хватает и среди наших мужчин.
Че нашел ее рассуждения убедительными, однако заметил, что на такого пройдоху, как Горбач, нельзя полагаться ни в чем, а потому им необходимо ознакомиться с подлинным документом, который устанавливает правила борьбы за власть.
Гвенни отвела друзей в маленькую комнатушку и извлекла из шкатулки старый, потрепанный свиток. Все погрузились в чтение.
– Ха! – воскликнул через некоторое время Че. – Я так и думал, что этот паршивец хитрит. Здесь и точно говорится о поединке, но о поединке «представителей состязающихся сторон».
– Но ведь мы и есть «состязающиеся стороны», – сказала Гвенни.
– Правильно, но драться вам самим совсем не обязательно, каждого может представлять боец по его выбору.
Иными словами, личное участие в бою от тебя не требуется. Да и твой сморчок‑братец наверняка выставит вместо себя какого‑нибудь гоблина покрепче. |