Да и твой сморчок‑братец наверняка выставит вместо себя какого‑нибудь гоблина покрепче. ‑Сделай то же самое.
– Ни один мужчина не станет сражаться ради того, чтобы я стала вождем, – сокрушенно ответила Гвенни.
– Да, – почесал в затылке кентавр, – это, пожалуй, ставит нас в затруднительное положение.
– Но ты, разумеется, найдешь из него выход, – с обычной уверенностью заявила Яне. – Кентавры всегда знают, что и как делать.
Че собрался было в очередной раз поморщиться, но тут у него и впрямь появилась мысль.
– А что, если это будет женщина? – спросил он. – У вас, гоблинов, все женщины воспитанные и добрые, но у других народов дело обстоит иначе.
– Я могу сразиться за тебя! – воскликнула Дженни.
– Нет, Дженни, нет! – возразила Гвенни. – В таком деле от тебя не больше проку, чем от меня. Ты храбрая девочка, но какая из тебя драчунья?
– Она права, – сказал Че. – Для этого дела нужна посторонняя особа покрепче тебя.
– Но кто это может быть? – спросила Гвенни. – Посторонним нет дела до того, кто станет у гоблинов вождем.
Им вообще нет дела до нашего народа.
– Кто это, я не знаю, – признался Че. – Но зато знаю, как ее найти.
– Так говори же скорее! – нетерпеливо воскликнула Дженни. – На то, чтобы доставить ее сюда, у нас меньше дня.
– – Пока не могу, – улыбнулся кентавр. – А то кое‑кто бросится со всех ног на поиски.
– Понятно, – сказала Дженни. – Сэмми, иди сюда, – девочка взяла кота на руки и, снова обращаясь к Че, продолжила, – с помощью.., определенного устройства, я могу видеть, куда он направляется…
– Но поспеешь ли ты за ним, если это будет далеко? – прервал ее кентавр. – Наверное, нет, а вот я поспею. Гвенни, – повернулся он к гоблинше, – ты не могла бы раздобыть нам шнур или веревку? Что‑нибудь, к чему можно привязать что‑то легкое, и тащить с той скоростью, с какой потребуется.
Гвенни кивнула и подошла к выходу.
– Придурок, – сказала она караулившему у двери гоблину, – нам нужно раздобыть веревку.
Тот кивнул, и они удалились.
– Ну а если он забьется в тесную норку? – спросила Дженни.
– Нужно организовать дело так, чтобы этого не случилось.
– О чем это вы толкуете? – не выдержала Мела.
– Кот Сэмми может найти что угодно, кроме дороги домой, – пояснил Че. – Так что, если мы попросим его найти то, что нам требуется, а я последую за ним, мы и искомое обнаружим, и кота не потеряем. Итак, я отправляюсь на поиски, и некоторое время меня не будет. Но Гвенни позаботится, чтобы вас угостили и отвели вам на ночь комнату. А завтра, глядишь, ваше семечко подзарядится, и вы улетите куда вам нужно. Мы очень благодарны вам за помощь и сожалеем о том, что отвлекли вас от ваших собственных дел.
– Это очень мило с вашей стороны, – сказала Яне, – однако боюсь, что наша задача связана с вашей: когда вы добьетесь своего, тогда и мы. Во всяком случае, мне так кажется.
– Все возможно, – пожал плечами Че. – Не исключено даже, что ты потерявшаяся принцесса, и когда все закончится, найдешь свое королевство.
– А может быть, она чья‑то сестра.., даже близнец, – добавила Мела. – Они встретятся и заживут счастливо.
– А еще, – предположила Окра, – у нее может обнаружиться такой магический талант, что ее признают волшебницей. |