Он был просто великолепен на протяжении всего спектакля.
— Так вот вы какой, сержант! — воскликнул шеф полиции.
— Он настаивал, чтобы я подвел итог делу. Мы оба считаем, что шпионская деятельность не являлась ни для кого секретом. Именно догадка о ней позволила узнать правду. Саймон Клейр, например, много дров наломал бы, если бы у него была хоть капля сомнения. Только все дали себе слово молчать. Если вы можете немного продлить следствие, это даст мне возможность копнуть поглубже и выяснить, насколько хорошо поставлены мы в курс дела.
— Вы больше не хотите участвовать в опросах свидетелей?
— Боюсь, мистер Фоллс еще будет должен дать показания, но в Wai-ata-tapu он больше не вернется.
Сержант Уэбли провел рукой по лицу и усмехнулся. Все поднялись, и шеф полиции протянул для рукопожатия ладонь.
— Это большая честь для нас, — сказал он. — Я уверен, Уэбли придерживается такого же мнения.
— Еще бы! Сегодня для меня великий день, сэр.
— Надеюсь, мы еще встретимся и поймаем гораздо более крупную рыбу.
Мужчины пожали друг другу руки.
— Это я могу гарантировать, — улыбнулся шеф полиции, — если вы будете работать с нами. Всего доброго, мистер Аллейн. Всего доброго.
|