– Шотландская, моя госпожа. Я разучил ее в Ибернии, где и приобрел то, на чем ее насвистывают. – Он показал ей трубочку. Расстояния между дырочками на ней были больше, чем на тех инструментах, что были знакомы Виндилис.
– Что означает мелодия? Он поколебался.
– Погребальная песнь.
– По Томмалтаху?
– Да. – Интонация стала жестче. – Не знаю, что на него нашло. Если это человек, а не демон, завлек его на погибель, я найду его и…
– Но к Граллону ты чувства мести не испытываешь, не так ли? – перебила она галла.
Он помрачнел.
– Нет, конечно нет. Он сделал то, что должен был сделать, в душевной агонии. Его тоже предал… кто‑то.
– Вы хорошо укрыли Томмалтаха? – быстро спросила Виндилис.
Руфиний кивнул.
– Король укрыл, с таким отношением, словно не знал, кто был убийцей. Смею надеяться, что молитвы хоть немного его утешили… но садитесь, моя госпожа, прошу вас. Могу предложить вина?
Виндилис взяла стул и подала ему знак сделать то же самое.
– У меня не дружеское поручение, – кратко сказала ему она. – Ты терроризировал Королеву Дахут, дочь Короля, которого якобы любил.
– Я не делал этого! – возразил он. – Я лишь…
– Тихо. Мы полночи можем провести, слушая твои увертливые искажения правды. Есть факт, и меня не волнует правда. Достаточно того, что Дахут и так немало перенесла, чтобы ей еще бояться и тебя. Поэтому ты тотчас уедешь из Иса.
– Нет, подождите, я хочу справедливости, – ужаснувшись, сказал он. – Мы обсудим это перед королем. Он меня выслушает.
– Он не станет. Ты не станешь. Знаешь, почему… Ты, который называет себя его гонцом.
Он откинулся назад:
– Вы и все остальные, кто его отвергает, вы называете себя его женами.
Ее тон оставался непоколебим.
– Да, распространенный слух. В данном случае он такой же пустой, как и болтовня о твоей справедливости, Руфиний. Я хочу, чтобы ты уехал отсюда, уехал далеко. Граллону предоставь любую отговорку на свое усмотрение, либо никакой, но поезжай. В обмен я избавлю его от некоторых фактов, включая твои угрозы Дахут.
Руфиний обмяк.
– Я не желал ей зла, – прошептал он. – Я предостерег ее от чего‑то, что она может натворить в безрассудстве.
– Ты так говоришь. Я не уверена. Если бы Граллон погиб в Лесу – что ж, Томмалтах был твоим другом, но кто знает, кто знает. Неважно. Может, ты и не виноват, но ты должен убраться.
– Не насовсем, – умолял он.
Она размышляла.
– М‑м‑м… думаю, как бы там ни было, это решится за год. Да. Двенадцать месяцев спустя ты можешь послать мне письмо. Если я в ответ пришлю разрешение, ты можешь вернуться, с осознанием, что никогда не доставишь королеве Дахут ни малейшего беспокойства. – Чуть смягчившись: – За этот промежуток времени она вполне возможно забудет свои страхи, особенно если закончатся проблемы, выпавшие на нашу долю. Сама я постараюсь ее утешить.
– Благодарю за любезность, – мрачно сказал Руфиний.
Виндилис встала.
– У тебя есть неделя, – сказала она ему. – Подай мне плащ.
Она ушла. Он долго пристально смотрел на дверь. Наконец крикнул:
– Сука! – схватил с полки дротик и метнул в дерево. Ударив, клинок прозвенел.
Руфиний наполнил кубок и начал размышлять.
III
Погода прояснилась. Утреннее солнце низко стояло над горизонтом к югу. Казалось, его лучи почти не грели. |