Изменить размер шрифта - +

При этих словах Элисон повернулась к Рою. Ей стало очень жаль его, ведь он столкнулся с таким неприветливым приёмом. Но потом она перевела глаза на Пола, который отвернулся от буфета и уставился на мальчика странным взглядом.

– Она бы пришла со мной, – продолжал Рой, – если бы хорошо себя чувствовала. Весь день её мучила головная боль. Ну, я пойду. До свидания, Элисон. Я… я позвоню тебе, если можно.

– Да. Да, звони, Рой. Мне жаль…

Её прервал резкий голос Пола:

– Я провожу вас к выходу. Хотите выпить что-нибудь перед уходом?

– Нет. Нет, спасибо, сэр. До свидания, Элисон, – юноша беззащитно посмотрел на девушку.

Когда он ушёл в сопровождении Пола, она без сил рухнула на коврик. Но несколько минут спустя, услышав шаги мужчины на лестнице, неуверенно поднялась на ноги. Она должна пойти в кровать. Сегодня вечером у неё больше не было сил сражаться с ним. Она чувствовала себя ужасно.

Когда Пол вошёл в комнату через дверь столовой, Элисон уже вышла через дверь гостиной и направилась в свою комнату, где включила электрическое одеяло и, быстро скинув одежду, нырнула в кровать. В ожидании, пока одеяло нагреется, тело её тряслось от холода, но и потом дрожь не отступила.

Минут через сорок пять, Элисон услышала два удара в дверь, но не ответила, побоявшись разжать стиснутые зубы, потому что они тут же начали бы стучать. Несколько секунд спустя дверь открылась, и Пол склонился над ней, стянув одеяло с её лица.

– Тебе холодно? – спросил он уже не так резко, но всё равно голос принадлежал не Полу.

– Д… да. Я замерзаю.

Он положил ладонь на лоб девушки, потом взял за запястье, после чего безразлично заметил:

– Пульс похоже нормальный.

После этого мужчина повернулся и вышел из комнаты. Он вернулся через пять минут.

– Давай, вставай, – произнёс он. – Я приготовил горчичную ванну. Окунёшься туда, а потом я дам тебе горячего виски. Это должно помочь.

– Я не хочу вставать. Мне холодно.

– Ты согреешься в ванной. Вставай, не глупи.

О, если бы только он не говорил с ней подобным тоном. Элисон заставила себя сесть.

– Хорошо, оставь меня в покое.

С огромным усилием ей удалось выбраться из постели, натянуть халат и подняться наверх. Ванна была наполнена жаром и паром. Опустившись в воду, девушка пробормотала с благодарностью:

– Прекрасно, просто изумительно.

Она подумала, что было бы чудесно так и умереть.

Через двадцать минут Элисон вернулась в постель с бокалом горячего виски.

– Я… я больше не могу пить, – задыхаясь проговорила она.

– Пей до дна.

– Но… но ты же знаешь, я терпеть не могу горячий виски.

– Нам много чего не нравится, но приходится это делать… Пей.

Элисон с раздражением мотнула головой и, закрыв глаза, опустошила бокал. Передёрнувшись от горечи, она легла и отвернулась от Пола. В следующий момент она услышала, как он выключил свет, оставив только ночник в дальнем конце комнаты, а потом звук закрывшейся двери. Итак Элисон осталась один на один с жалостью к самой себе.

Когда Пол болел, она заботилась о нём… ухаживала сутки напролёт. Она знала, что всё простила бы ему, если бы он заболел. Он же был суров, злопамятен и несправедлив. Ужасно несправедлив. Так думала Элисон, пока виски ни начали действовать, и она ни погрузилась в сон.

Должно быть она спала очень долго, потому что очнувшись, обнаружила, что всё тело в испарине, а спутанные волосы прилипли к лицу. После этого она то проваливалась в забытье, то просыпалась от звука собственного голоса. Однажды её разбудил собственный крик, она резко махнула рукой и ударилась обо что-то.

Быстрый переход