Изменить размер шрифта - +

— Тетей Клорис?

— Грэгор сказал, что хочет написать мой портрет, как только закончит работать с миссис Дьюитт.

— Правда?

— Да. Он сказал, что я особенная, во мне есть «нечто».

Евгения с завистью и интересом смотрела на Бриджит. Нельзя отрицать, в девушке была некая дикая, первозданная красота. Темные кудряшки обрамляли розовое лицо, пышная грудь с трудом помещалась в корсаже.

— Да, я вижу, что он имел в виду, Бриджит, — тихо призналась она.

— Правда? — Бриджит какое-то время смотрела на Евгению, прикусив нижнюю губу. Потом, казалось, она решилась, потому что вдруг села на кровать и наклонилась с заговорщицким видом.

— Он... Он часто говорил о вас, мисс. Говорил, что жалеет, что вы уехали. Он хотел, чтобы я... я...

— Что? — сердце Евгении бешено заколотилось. Но она заметила, что Бриджит не хочется продолжать.

— Он хотел, чтобы я передала вам вот это. — Бриджит вытащила из рукава листок бумаги и сунула его в руки Евгении.

— Ну вот, я сделала это, — мрачно пробормотала она себе под нос.

— Пожалуйста, мисс, уходите. Я хочу переодеться. Евгения, как во сне, вышла из комнаты камеристки.

Сердце ее пело от восторга. Бриджит, как ни далека она была от образа Купидона, принесла ей самый дорогой подарок в мире — послание от Грэгора, особенно ценный тем, что девушка даже не смела ждать ничего подобного.

Не успела тетя Клорис устроиться на новом месте, как вернулся маркиз. Он сразу же объявил о том, что собирается дать званый ужин для местной знати, намереваясь возобновить знакомство с соседями после столь долгого отсутствия в графстве.

Его гостьи тоже получили приглашение. Следующие пару дней маркиза не было видно. Утром он уезжал верхом и не возвращался до самого вечера. Потом он уединялся в своем кабинете с разными мрачными джентльменами, которые приходили в Бакбери с пачками бумаг, или обсуждал с поваром меню будущего ужина. Он лишь ненадолго заходил к миссис Давдейл и тете Клорис, вежливо здоровался с Евгенией, но при этом все свое внимание уделял старшим дамам. В итоге обе они, и мать и тетка, были совершенно очарованы им. Но Евгения этого не замечала — она была полностью погружена в свои мысли.

Однако это обстоятельство не ускользнуло от внимания Бриджит, которая неотлучно находилась при миссис Дьюитт и присутствовала во время визитов маркиза.

— Не понимаю, как вы не влюбитесь в него, мисс, — заметила она в разговоре с Евгенией.

- А ты сама влюбилась бы в него, Бриджит?

- Мне не подняться на такие высоты, мисс, — пожала плечами служанка. — Мне просто странно, что вы не попали под его очарование.

Евгения внимательно посмотрела на служанку. Бриджит была для нее загадкой. То она специально разжигала интерес Евгении к Грэгору, то совсем не хотела говорить о художнике. А теперь вот пытается обратить ее внимание на маркиза.

Наступил вечер званого ужина. На длинном столе красного дерева мерцали свечи, заливая все вокруг золотистым светом. На ужине присутствовало одиннадцать гостей, включая Евгению, тетю Клорис и миссис Давдейл.

Мать была вне себя от волнения — она сидела за одним столом с такими блистательными господами, как герцог Филлертон, сэр Хамфри и леди Петтс. Тетя Клорис, напротив, никакого благоговения перед этой компанией не испытывала. Но ее спартанский дух был жестоко уязвлен роскошью накрытого стола, просто стонущего под тяжестью серебра, фарфора и всяческих блюд, достойных самого короля. Ее явно раздражало, что миссис Давдейл определенно наслаждается этим великолепием. На Евгению, к удовольствию старой дамы, эта пышность, кажется, не произвела особого впечатления.

Тете Клорис было невдомек, что Евгению не поразила роскошь стола потому, что ее мысли были далеки

от происходящего в доме маркиза — с тем листком бумаги, который теперь находился всегда при ней.

Быстрый переход