Изменить размер шрифта - +

Она как‑то неопределенно улыбнулась.

– Герберт Роуз? Он что, видел, как вы стреляли?

– Может быть, вы и не догадываетесь, сколь хитрой оказалась эта западня, – сказал ей Энгель. – Может быть, вы решили, что я достаточно увяз, чтобы прекратить поиски Чарли Броди.

– Чарли?.. Простите, мистер Энгель, все эти имена...

– Ладно, – ответил Энгель. – Пусть это вас не беспокоит.

– Я лишь хочу понять, о чем вы говорите.

– Того, что Роуз наплел моему боссу, оказалось достаточно для того, чтобы он велел пришить меня. Это такое жаргонное выражение – «пришить».

Ее глаза расширились.

– Не может быть! Всего лишь за вымогательство?

– Итак, вы признались, – ответил Энгель. Она нетерпеливо отмахнулась.

– Ну да, разумеется Это я звонила Герберту Роузу и остальным. Прошлой ночью, когда мы были в Коннектикуте – Из туалетной комнаты?

– Конечно. И знаете, зачем я это сделала?

– Вот вы мне и расскажете.

– Да, я все объясню. Потому, что вы мне нравитесь, вот зачем.

– Что из того? – спросил Энгель – Простите меня за то, что я доставила вам неприятности, мистер Энгель, но должна признаться: я нашла вас очаровательным мужчиной. Если бы только, подумала я, если бы только мистер Энгель мог расстаться с преступным миром и обратиться к более спокойной, законной деятельности, то моя симпатия могла бы перерасти..

Энгель смотрел на Марго, раскрыв рот.

– Вы невозможная женщина, – сказал он, – просто невероятная.

– И я подумала, – невозмутимо продолжала она, – что нужно поссорить вас с этими бандитами, чтобы они выгнали вас из своей шайки. А затем я могла бы помогать вам, направлять, и, знаете...

–Хватит, – сказал Энгель.

– Господи, да я и думать не думала, что они решат убить вас! Ведь они сами – банда вымогателей, разве нет?

Энгель был готов поверить, будто она не знала о том, что ее маленькая хитрость чревата смертельным приговором. То, что он сейчас узнал, проливало свет и на остальное. Чтобы расставить все по местам, Энгель потратил две минуты, объясняя миссис Кейн, насколько опасной оказалась ее затея, а потом еще две минуты, объясняя, как его подставили второй раз – с убийством Менчика.

– О господи, – сказала она. – О Господи. Я так сожалею, поверьте мне. Я не знаю, как быть с убийством, но я, конечно, сумею уладить вашу ссору с боссом. Я немедленно позвоню Герберту Роузу и всем остальным и прикажу им рассказать вашему боссу всю правду.

– А вот и телефон, – Энгель указал на аппарат.

– Вы сомневаетесь во мне? – Марго поднялась на ноги, подошла к телефону и набрала номер. – Позовите Герберта, – сказала она и через минуту: – Герберт? Это миссис Кейн, – ее голос стал заметно жестче. – Я изменила свое мнение насчет мистера Энгеля. Я хочу, чтобы вы рассказали всю правду и признались, что наврали насчет мистера Энгеля.

Энгель подошел поближе и, взяв у нее трубку, прислушался. Все правильно, голос Герберта Роуза. Энгель вернул трубку Марго.

Она взглянула на него, сказав:

– Умник!

И заговорила в трубку:

– Герберт, меня это не волнует. Скажите им всю правду, но имени моего не называйте. Не называйте моего имени, скажите лишь, что мистер Энгель сам объяснит... Скажите, что вас заставили, что вы сожалеете. Я позвоню остальным и попрошу сделать то же самое. Да, позвоню. Займитесь этим немедленно. До свидания, Герберт.

Она обзвонила еще четырех людей, отдав аналогичное распоряжение.

Быстрый переход