Изменить размер шрифта - +
Джон Макнэлли был высокий, стройный человек лет тридцати, рано поседевший. Работал он в Йонкерсе, в химической лаборатории. Специальностью Фреда Пирса была реклама. Он заведовал художественным отделом в фирме, которая специализировалась на изготовлении рекламных проспектов. В противоположность Макнэлли он был невысок, толст и одевался с Небрежностью художника, принадлежащего к богеме. Они обменялись рукопожатием с Хэнком. Макнэлли сказал:

– Вернулись домой с поля сражения, а?

– Напряженный день, – сказал Хэнк. – Очень напряженный. Хотите мартини? Я собираюсь выпить.

По взгляду Пирса видно было, что он готов согласиться, но Макнэлли быстро отказался и за себя и за него. Хэнк налил себе мартини и положил в бокал две маслины.

– Чем могу служить, друзья? – спросил он. – Опять пожертвование на Ассоциацию родителей и преподавателей? Или на этот раз что-нибудь другое?

– Да нет, ничего особенного, – ответил Макнэлли.

– Просто небольшой дружеский визит, – пояснил Пирс, посмотрев на Макнэлли.

– Что ж, всегда рад вас видеть, – сказал Хэнк, поглядывая на них из-за своего бокала и сразу же заподозрив, что пришли они отнюдь не просто так.

– Соседям полезно время от времени собираться, чтобы потолковать, – сказал Макнэлли.

– Особенно в таком районе, как наш, – подхватил Пирс, – где все мы хорошо знаем друг друга. Где все – старожилы. Это ведь неплохой район, Хэнк.

– Да, конечно, – согласился Хэнк, хотя на самом деле Инзуд ему не слишком нравился. Но как прокурор округа Нью-Йорка он должен был жить в его пределах. Сначала, когда он еще только был назначен на эту должность, они подумывали о том, чтобы поселиться в Гринич-Виллидж, но Карин справедливо решила, что Инвуд, тихий и зеленый, больше подходит для Дженни, которой в то время было только пять с половиной лет. Однако он никогда не чувствовал особой привязанности к этому району.

– Нам хотелось бы, чтобы этот район и дальше оставался хорошим, – сказал Макнэлли.

– Что ж, весьма обоснованное желание, – ответил Хэнк, потягивая мартини. После разговора с Мери он был в прекрасном настроении. Надеялся, что эти его унылые соседи скоро уйдут домой обедать и они останутся с Карин вдвоем.

И вдруг, словно гром с ясного неба, Пирс спросил:

– Как бы вам понравилось, если бы ваша дочка вышла замуж за какого-нибудь пуэрториканца?

Хэнк с недоумением посмотрел на него:

– Не понимаю...

– Позвольте, Фред, – вмешался Макнэлли. – Мы ведь условились, что я буду...

– Простите, Джон. Но мы заговорили о нашем районе и...

– Я все прекрасно знаю, но нельзя же ведь действовать с неуклюжестью слона в фарфоровой лавке.

– Ну, извините, я не хотел...

– Помолчите и дайте мне объяснить Хэнку, в чем дело. А то он бог знает что подумает.

– О чем, Джон?

– О нашем районе и о городе.

– Отчего же, – сказал Хэнк, – я думаю, что это прекрасный район и не менее прекрасный город.

– Ну конечно, – сказал Макнелли.

– Я же вам говорил, что он согласится с нами, – заметил Пирс.

– В чем? – спросил Хэнк.

– В том, что наш район и впредь должен остаться хорошим.

– Я не совсем вас понимаю, – сказал Хэнк.

– Так давайте разберемся в этом, Хэнк, – вмешался Макнэлли. – Как вам известно, Фред и я, да и все наши соседи – люди без предрассудков.

Быстрый переход